10.09.2008

UN Outlines Steps to Improve Burma’s Human Rightsလူ႔အခြင့္အေရးအတြက္ လိုအပ္ခ်က္ (၄) ရပ္ ေဆာင္ရြက္ရန္ စစ္အစိုးရကို ကုလတိုက္တြန္း

Tomás Ojea Quintana, the UN special reporteur on human rights in Burma, outlined “core human rights elements” that should be put in place before the 2010 general election, in a statement released on Wednesday.

The elements include:

—Amend domestic laws that limit freedom of expression, opinion and peaceful assembly.

—Release of political prisoners.

—Repeal discriminatory laws.

—Stop the recruitment of child soldiers.

"Respect for international human rights standards is indispensable" for the regime's proposed "roadmap to democracy" to gain international acceptance, Quintana said.

He said full enjoyment of human rights does not exist in Burma, according to "reliable reports on the extension of detentions and/or new arrests of political activists."

The release of political prisoner would reduce tension and inspire political participation among stakeholders in Burma, he said.

The transition to a multi-party democratic and civil government, as planned under the new constitution, will require “an intensive process of incorporating democratic values,” Quintana said.

He suggested a number of changes in the country’s judiciary, which currently "is not independent and is under the direct control of the government and the military."

Proposed changes include guaranteeing the due process of law, establishing a fully independent and impartial judiciary and setting up a mechanism to investigate human rights abuses.

Quintana, who took up his post in May 2007, visited Burma in August and met with prominent political prisoners, including U Gambira, the head of the All-Burmese Monks Alliance, a leading force in the 2007 demonstrations. He met with Gambari in Insein Prison, where he was being held prior to standing trial for posing a threat to the security of the state.

Meanwhile, UN Secretary-General Ban Ki-moon said on Tuesday his planned visit to Burma in December might not take place unless he sees the regime is ready to produce tangible results toward progress in democratization.

Also, the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, this week called for the release of all political prisoners including detained democracy leader Aung San Suu Kyi.

The junta now holds 2,123 political prisoners in various prisons across the country, according to a report compiled by the Thailand-based Assistance Association for Political Prisoners (Burma) and the US-based Campaign for Burma.

Two leading activist groups in a joint letter to UN Secretary-General Ban released on Sunday said, "Dramatic increases in the number of political prisoners show the junta's defiance of the United Nations and international community, as well as its own people."

UN/ ၉ ေအာက္တိုဘာ ၂၀၀၈။ ။
ဒီမိုကေရစီစနစ္ဆီသြားရာတြင္ အဓိကလိုအပ္သည့္ လူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ လိုအပ္ခ်က္ (၄) ရပ္ကို ေဆာင္ရြက္ရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရး ကိုယ္စားလွယ္ မစၥတာ ေတာမတ္ကင္တာနာက ျမန္မာစစ္အစိုးကို တိုက္တြန္းလိုက္သည္။

မစၥတာ ကင္တာနာ၏ အႀကံျပဳခ်က္ (၄) ရပ္အနက္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဥပေဒျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားကို အေျခခံဥေဒသစ္၊ ႏိုင္ငံ တကာ၀တၱရားမ်ားႏွင့္အညီ ျပန္လည္သံုးသပ္ရန္၊ ယံုၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံေနရသည့္ အက်ဥ္းသားမ်ားကို ျပန္လႊတ္ေပးရန္၊ လက္နက္ကိုင္တပ္ဖြဲ႔မ်ား၏ အခန္း႑ႏွင့္ တရားစီရင္ေရးစနစ္တို႔ကို ျပန္လည္ သံုးသပ္ရန္တို႔ ပါရွိသည္။

ထိုအႀကံျပဳခ်က္မ်ားကို ကုလသမဂၢအေထြေထြညီလာခံက ထုတ္ျပန္သည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအေျခအေနႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အစီရင္ခံစာတြင္ မစၥတာကင္တာနာက ေဖာ္ျပထားျခင္းျဖစ္ၿပီး ျမန္မာစစ္အစိုးရအေနျဖင့္ အေျခခံဥပေဒအား ျပန္လည္ သံုးသပ္ျပင္ဆင္မႈမ်ားကို ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲမတုိင္ခင္ ေဆာင္ရြက္ရန္လည္း မစၥတာ ကင္တာနာက တိုက္တြန္း ထားသည္။

မစၥတာ ကင္တာနာသည္ ၾသဂုတ္ (၃) ရက္မွ (၇) ရက္ထိ ျမန္မာသြားေရာက္ခဲ့သည့္ ခရီးစဥ္အၿပီး စက္တင္ဘာလ၌ ယင္းအစီရင္ခံစာကို ျပဳစုခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

No comments:

Post a Comment