Showing posts with label fear. Show all posts
Showing posts with label fear. Show all posts

3.24.2009

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး

အပိုင္း ၇
ေဒၚခင္ၾကည္က က်မတုိ႔ကုိ သူမေတြ႕ႀကဳံခဲ့ရေသာ အျဖစ္အပ်က္မ်ားစြာကုိ ေျပာျပတတ္ ၿပီး “စု” လည္း ဤအျဖစ္အပ်က္အားလုံးကုိ သိထားၿပီးျဖစ္ပါသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ အလုပ္တာဝန္မွ အၿငိမ္း စားယူၿပီးေနာက္မွာပင္ အမ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံရာ၌ အလြန္သုိသိပ္ျခင္း၊ မွန္ကန္စြာ ဆုံးျဖတ္ျခင္းတုိ႔ ရွိခဲ့ပါသည္။ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းမွာမူ အမ်ားသိၿပီးျဖစ္သည့္အတုိင္း လက္ရုံးရည္ေရာ၊ ႏွလုံးရည္ပါ ျပည့္ဝရေအာင္ တသက္တာလုံး ႀကိဳးပမ္းခဲ့ပါသည္။

စု၏ သေဘာသဘာဝႏွင့္ ႀကံ့ခုိင္ေသာ စိတ္ဓါတ္တုိ႔၏ ဇစ္ျမစ္ကုိ ေလ့လာစူးစမ္းရာတြင္ က်မ၏ရည္ ရြယ္ခ်က္မွာ ဥပမာအားျဖင့္ ေျမႀကီးကုိအမွီျပဳကာ အလြန္ထူးဆန္းရွားပါးေသာ အဖူးအပြင့္ကေလးတစ္ခု ျဖစ္ေပၚ လာရသကဲ့သုိ႔ပင္ မိဘႏွစ္ဦးကုိ အရင္းခံၿပီး ဤထူးျခားေျပာင္ေျမာက္ေသာ ရင္ေသြးတစ္ဦး ျဖစ္ထြန္းလာရပုံကုိ ဆက္သြယ္ၾကည့္ရန္ျဖစ္ပါသည္။

“စု” ႏွင့္ ကုိယ္က်င့္တရား ေျဖာင့္မတ္ျခင္း၊ တည့္မတ္ေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ပန္းတုိင္ ရွိျခင္း၊ မေလ်ာ့ေသာ ဇြဲလုံ႔လႏွင့္ စူးစူးစုိက္စုိက္ ရည္မွန္းခ်က္သို႔ေရာက္ေအာင္ ႀကံေဆာင္တတ္ျခင္း စေသာ အရည္အေသြးမ်ားသည္ အခက္အခဲႏွင့္ ရင္ဆုိင္ရေသာအခါမ်ားတြင္ စိတ္ဓါတ္က်ေလ့ မရွိျခင္း၊ ဘယ္အရာကုိမဆုိ အေကာင္းဘက္မွ ၾကည့္တတ္ျခင္း၊ သူတပါး၏ ဆိုလုိရင္းကုိ နားလည္တတ္ျခင္း၊ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈမ်ား ရန္မူမႈမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ႀကဳံရ ေသာအခါ ဣေႁႏၵမပ်က္ျခင္း၊ သႏၷိဌာန္ခုိင္ျခင္း စသည္တုိ႔ႏွင့္လည္း အတူတြဲလ်က္ ရွိေနပါသည္။ သူမ ေအာက္ စဖုိ႔ဒ္တြင္ ပညာသင္ၾကားခဲ့ေသာႏွစ္မ်ား၊ အိမ္ေထာင္ရွင္မဘဝႏွင့္ သူမ၏ သားႏွစ္ေယာက္ကုိ ျပဳစုပ်ဳိးေထာင္ရမႈ၊ အင္အားခ်ိနဲ႔သူမ်ားႏွင့္ သက္ႀကီးရြယ္အုိမ်ားအေပၚ ဂရုစုိက္ ေစာင့္ေရွာက္တတ္မႈ၊ သူမ၏ က်ယ္ျပန္႔ေသာ သူငယ္ခ်င္း မိတ္ေဆြအသိုင္းအဝုိင္း၊ ပုိမုိတုိးပြားလာေသာ သူမ၏ စိတ္ဝင္စားမႈမ်ား၊ သူမ၏အဆုိအရ သူမခင္ပြန္းသည္ကုိ စံနမူနာျပဳ၍ အားက်အတုယူၿပီး ပညာထူးခြ်န္ေအာင္ ေလ့လာလုိက္စားမႈ၊ ေနာက္ပုိင္းႏွစ္ မ်ားတြင္ ရရွိခဲ့ေသာ အေတြ႕အႀကံဳမ်ား အားလုံးတုိ႔ကုိ စုေပါင္းလုိက္ေသာအခါတြင္ ရလဒ္မွာ ရင့္က်က္မႈ၊ လုိက္ေလ်ာညီေထြ ဆက္ဆံတတ္မႈ အလြန္အေရးပါေသာ စိန္ေခၚမႈမ်ားကုိ လုိလားစြာ ကုိင္တြယ္ႏုိင္စြမ္း ရွိလာမႈတုိ႔ပင္ ျဖစ္ပါသည္။ အတုိေျပာရလွ်င္ “စု”သည္ ဖိႏွိပ္ခံေနရေသာ ျပည္သူတစ္ရပ္လုံး၏ ေမွ်ာ္လင့္ရာ၊ အားထားရာ ျဖစ္လာပါသည္။

ယခု လက္ရွိအေျခအေနတြင္ သူမအတြက္ အခ်ိန္သည္ ရပ္တန္႔လ်က္ ရွိေနသကဲ့သုိ႔ ထင္ရေသာ္လည္း သူမ၏ အရည္အေသြးမ်ား ပုိမုိစူးရွေတာက္ေျပာင္လာမႈကုိမူ မတားဆီးႏုိင္ပါ။ သူမကုိ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ရေသာ လူတစုကိုယ္တုိင္ကပင္ သူမကုိ အထင္မႀကီးဘဲ မေနႏုိင္ၾကဟု ယူဆပါသည္။ ျမန္မာျပည္သူ၊ ျပည္သားမ်ား အေပၚ လႊမ္းၿခဳံလ်က္ရွိသည့္ “ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းဆုိေသာ မိႈင္းထုႀကီး” ကုိ ၿဖိဳခြဲပစ္ရန္ သူမ၏ ႀကိဳးပမ္းခ်က္မ်ားမွာ အလြန္မြန္ျမတ္လွေသာ ရည္မွန္းခ်က္တရပ္ျဖစ္ၿပီး၊ ဤရည္မွန္းခ်က္ ေအာင္ျမင္ေအာင္ တုိက္ပြဲဝင္ရန္အတြက္ သူမတြင္ ကာယစြမ္းရည္၊ ဥာဏ္စြမ္းအား၊ ျဖဴစင္ေသာကုိယ္က်င့္တရားတုိ႔ႏွင့္လည္း ျပည့္စုံၿပီးျဖစ္ပါသည္။ အေရးေတာ္ပုံ ေအာင္ပါေစ။

“စု”ႏွင့္ သူမ၏ မိသားစုတုိ႔အေၾကာင္းကုိ အထက္ပါအတုိင္း က်မေရးခဲ့သည္မွာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ သြားၿပီျဖစ္ပါသည္။

ဤအခ်ိန္အတြင္း ကြ်န္မတုိ႔၏ ျမန္မာျပည္သူမ်ား မည္သုိ႔ေသာအေျခအေနမ်ား ႀကဳံေတြ႕ေနၾကရပါသ လဲ။ “စု” တစ္ေယာက္ေရာ ဘယ္မွာလဲ။ ျမန္မာျပည္သူ၊ ျပည္သားမ်ား ေကာင္းစားေရးအတြက္ ႀကိဳးပမ္းေန သည္ဟု အသံေကာင္းလႊင့္ေနေသာ ႏုိင္ငံေတာ္ ၿငိမ္ဝပ္ပိျပားမႈတည္ေဆာက္ေရးအဖြဲ႕(နဝတ)က သူတုိ႔အေျပာ ႏွင့္ညီေအာင္ ဘာေတြမ်ားလုပ္ေနၾကပါသလဲ။

ဝမ္းနဲစရာေကာင္းေလာက္ေအာင္ပင္ က်မတုိ႔ ျမန္မာျပည္သူလူထု၏ ဘဝမ်ားမွာ ပင္ပန္းဆင္းရဲမႈႏွင့္ နာက်င္မႈမ်ား ျပည့္ႏွက္လ်က္ရွိေနဆဲျဖစ္ပါသည္။ သာမန္လူတစ္ေယာက္အတြက္ လူေနမႈအဆင့္အတန္းမွာ လည္း နိမ့္က်ၿမဲသာျဖစ္ပါသည္။ နဝတ က ေစ်းကြက္တြင္ လူသုံးကုန္မ်ား ပုိ၍ ေပါမ်ားလာပါသည္ဟု ဆုိေသာ္ လည္း ကုန္ေစ်းႏႈန္းမ်ားမွာ တက္ၿမဲတက္လွ်က္သာ ျဖစ္ေနပါေတာ့သည္။ ျမန္မာတျပည္လုံးကုိ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္း က လႊမ္းမုိးထားဆဲျဖစ္ပါသည္။ တပ္မေတာ္ ေထာက္လွမ္းအဖြဲ႕ဝင္မ်ားကလည္း ထုံးစံအတုိင္း ေနရာအႏွံ႔ ရွိေန ပါသည္။ မည္သူမွ တစ္ဦးေပၚတစ္ဦး မယုံၾကည္ရဲၾကပါ။ ဥပေဒႏွင့္မညီေသာ တဖတ္သက္အမိန္႔စီရင္ခ်မွတ္ျခင္း မ်ား၊ တရားမွ်တမႈမရွိျခင္းႏွင့္ တပ္မေတာ္ကသာ ႀကီးစုိးျခယ္လွယ္ျခင္းတုိ႔လည္း ဆက္၍ျဖစ္ပြားေနပါသည္။ အာဏာခ်ဳပ္ကုိင္ထားေသာ တပ္မေတာ္အတြင္း အဂတိလုိက္စားမႈမ်ားအေၾကာင္းကုိလည္း လူတုိင္းအသိပင္ျဖစ္ ပါသည္။ မည္သည့္ေဝဖန္မႈကုိမွ ခြင့္မျပဳ၊ လက္ခံၾကပါ။ လြတ္လပ္စြာေျပာဆုိခြင့္ဆုိသည္မွာလည္း လုံးဝမရွိပါ။

နဝတ က ၎တုိ႔၏ ကန္႔သတ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈေပါင္းမ်ားစြာထဲမွ အနည္းငယ္ကုိ အေလ်ာ့ေပးသေယာင္ ဟန္ ျပေသာ္လည္း ၎တုိ႔အေပၚတြင္ လူထုက ယံုၾကည္လာေအာင္ မလုပ္ႏုိင္ပါ။ ထုိင္း၊ တရုတ္ႏွင့္ ျမန္မာတုိ႔ေမွာင္ခုိ ကူးျခင္းလုပ္ငန္းကုိ တရားဝင္ခြင့္ျပဳၿပီး လမ္းမ်ား ဖြင့္ေပးလုိက္ျခင္းသည္လည္း ဆင္းရဲသားမ်ား၏ ဘဝမ်ားကုိ မည္သုိ႔မွ် မေခ်ာင္လည္ေစပါ။ စစ္အစုိးရက တရုတ္၊ ထုိင္းႏုိင္ငံတုိ႔ႏွင့္ ပုိမုိခင္မင္ရင္းႏွီးစြာ ဆက္ဆံျခင္းျဖင့္ စစ္ လက္နက္မ်ား ဝယ္ယူႏုိင္ရန္ႏွင့္ ဖက္စပ္စီမံကိန္းလုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ကုိင္ႏုိင္ရန္ ႀကံေဆာင္ခ်က္မ်ားမွာလည္း ျမန္ မာျပည္သူျပည္သား အေပါင္းတုိ႔၏ အနာဂတ္အတြက္ ရင္ေလးဖြယ္ျဖစ္သည့္အျပင္ ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ ဆင္းရဲ တြင္းပုိ၍ နက္ေစပါသည္။ ႏုိင္ငံအတြင္မွ သဘာဝသယံဇာတမ်ားကုိ မတန္တဆ ေစ်းမ်ားေလ်ာ့၍ေရာင္းၿပီး ရ သည့္ေငြျဖင့္ လူနည္းစုတုိင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ျဖစ္ေနေသာ မဆုံးႏုိင္သည့္ ျပည္တြင္းစစ္ပြဲမ်ားတြင္ အသုံးျပဳရန္အ တြက္ လက္နက္မ်ားဝယ္ယူၾကပါသည္။

နဝတ က သူတုိ႔ေျပာသမွ်ကုိ ေခါင္းညိတ္မည့္သူမ်ားဟု ယူဆရေသာ ႏုိင္ငံေရးပါတီမ်ားမွ ကုိယ္စား လွယ္အခ်ဳိ႕ကုိ ေရြးခ်ယ္ေခၚယူၿပီး အမ်ဳိးသားညီလာခံတရပ္ က်င္းပေနပါသည္။ သူတုိ႔က “ပါတီစုံဒီမုိကေရစီ စနစ္ကုိ အရင္းခံေသာ အေျခခံဥပေဒတစ္ရပ္ကုိ ေရးဆြဲရန္” ႀကိဳးပမ္းေနသည္ဟု ေျပာပါသည္။ သူတုိ႔ေရြးခ်ယ္ ေခၚယူထားေသာ “ဟုတ္ကဲ့” ဟုသာေျဖရမည္ဟု ယူဆရသည့္ ပါတီကိုယ္စားလွယ္မ်ားထဲမွပင္ အခ်ဳိ႕က ေနာင္ အနာဂတ္တြင္လည္း စစ္တပ္က ယခုလုိပင္ ႏုိင္ငံေရးတြင္ ဦးစီးဦးေဆာင္ျပဳေသာ အခန္းက႑မွပါဝင္ႏုိင္ရန္ အ ဆုိျပဳသည္ကုိ ကန္႔ကြက္ခဲ့ၾကပါသည္။ စူးစမ္းေလ့လာသူမ်ားက ဤအမ်ဳိးသားညီလာခံကုိ လက္ရွိအာဏာရွင္ မ်ားအေနႏွင့္ အာဏာကုိ အခ်ိန္အကန္႔အသတ္မရွိ ဆုပ္ကုိင္ထားႏုိင္ေအာင္ အကြက္ဆင္ထားေသာ လုပ္ရပ္တ ခုသာျဖစ္သည္ဟု သတ္မွတ္ၾကပါသည္။

နဝတ အစုိးရသည္ ၎တုိ႔၏ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖာက္က်ဴးလြန္ေသာ လုပ္ရပ္မ်ားအတြက္ ကဲ့ရဲ႕ရႈတ္ ခ်မႈ အမ်ဳိးမ်ဳိးခံရပါသည္။ ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံက ၁၉၉၁ ႏွင့္ ၁၉၉၂ ခုႏွစ္မ်ားတြင္ ထုိသုိ႔ေသာ ေဝ ဖန္ကန္႔ကြက္သည့္ ဆုံးျဖတ္ခ်က္စာတမ္းမ်ား ထုတ္ျပန္ခဲ့ပါသည္။ ၁၉၉၂ခုႏွစ္တြင္ ထုတ္ျပန္ေသာေၾကျငာခ်က္ တြင္ ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံက သတ္သတ္မွတ္မွတ္ အမည္ႏွင့္တကြ ထုတ္ေဖာ္ကာ ေဒၚေအာင္ဆန္း စုၾကည္ႏွင့္အတူ အျခားထိန္းသိမ္းခံေနရသည့္ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ားအား လႊတ္ေပးရန္ ေတာင္းဆုိခဲ့ပါသည္။

ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္အဖြဲ႕က ဂ်ီနီဗာၿမိဳ႕၌က်င္းပေသာ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ ႏုိင္ငံေရးအ က်ဥ္းသားမ်ားအား လႊတ္ေပးရန္ အႀကိမ္ႀကိမ္ေတာင္းဆုိခဲ့ၿပီး အတုိက္အခံအဖြဲ႕၏ အထင္ရွားဆုံးေခါင္းေဆာင္ ျဖစ္ေသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ နဝတ က ဆက္၍ဖမ္းဆီးထားျခင္းကုိလည္း ရႈတ္ခ်ခဲ့ပါသည္။ ဤေကာ္မ ရွင္က ျမန္မာျပည္အတြင္း၌ ဆက္လက္ျဖစ္ပြားေနေသာ ပုိ၍ဆုိးဝါးလာသည့္ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖာက္က်ဴးလြန္ မႈမ်ား၊ ဥပမာ ရြာမ်ားကုိ ရြာလုံးကြ်တ္ အဓမၼေျပာင္းေရႊ႕ေစျခင္း၊ ျပည္သူမ်ားကုိ အတင္းအၾကပ္ စစ္တပ္အတြက္ ေပၚတာမ်ားအျဖစ္ခုိင္းေစကာ အစာမေကြ်းဘဲထားျခင္း၊ စစ္ေၾကာင္းအေရွ႕မွ မုိင္းရွင္းရာတြင္ လူမ်ားကုိအသုံးခ် ျခင္း၊ စစ္ပြဲမ်ားမွ ဖမ္းဆီးေသာ စစ္သုံ႔ပန္းမ်ားကုိေရာ၊ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကုိပါ လူမဆန္စြာ ညွဥ္းပမ္းႏွိပ္ စက္ျခင္းမ်ားအပါအဝင္ အျခားေျမာက္မ်ားလွစြာေသာ လူ႔အခြင့္ေရးခ်ဳိးေဖာက္မႈမ်ားကုိ သြားေရာက္ေလ့လာၿပီး ျပန္လည္တင္ျပ အစီရင္ခံရန္အတြက္ အထူးကုိယ္စားလွယ္အဖြဲ႕မ်ားအား ႏွစ္ႀကိမ္ေစလႊတ္ခဲ့ပါသည္။

နဝတအစုိးရသည္ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ အဖြဲ႕အစည္းမ်ား၏ တေလးတစားဆက္ဆံမႈကုိ ဆုံးရႈံးခဲ့ၿပီး ယခု မွသာ ျပဳျပင္ထားေသာ အသြင္တမ်ဳိးအား ကမာၻ႕ႏုိင္ငံမ်ားကုိ တင္ျပရန္ ႀကိဳးစားေနပါသည္။ အခ်ည္ႏွီးပါတည္း။ ေယာက်ၤား၊မိန္းမ ကေလးမ်ားပါမက်န္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးမ်ားအားလုံးတုိ႔မွာ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဒီမုိကေရစီလြတ္လပ္ခြင့္ ႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကုိ ေတာင္းဆုိခဲ့ၾကသူမ်ားျဖစ္ၿပီး ထုိျမန္မာျပည္သူလူထုအေပါင္းအား ရက္ရက္စက္စက္ သတ္ျဖတ္ျခင္းကုိ မည္သည့္အခါမွ ေမ့ႏုိင္ၾကမည္မဟုတ္ပါ။ ယခုတုိင္ ျပင္းထန္ၾကမ္းတမ္းရက္စက္ေသာ နည္း မ်ုဳိးစုံျဖင့္ အတုိက္အခံမွန္သမွ်ကို ႏွိမ္နင္းေခ်မႈန္းေနရာတြင္ အထူးသျဖင့္ လူမဆန္ေသာ ၫွင္းပမ္းႏွိပ္စက္မႈမ်ား အသုံးျပဳေနၾကသည္ကို လူ႔အခြင့္အေရးအဖြဲ႕အစည္းမ်ားႏွင့္ အစုိးရမ်ားက စုံစမ္းသိရွိခဲ့ၾကၿပီး ရႈတ္ခ်ကန္႔ကြက္ခဲ့ ၾကပါသည္။ နဝတ၏ အသိသာအထင္ရွားဆုံးေသာ အျပစ္တခုမွာ ၁၉၉၀ျပည့္ႏွစ္ ေမလတြင္က်င္းပခဲ့ေသာ ေရြး ေကာက္ပြဲတြင္ အျပတ္အသတ္အႏုိင္ရခဲ့သည့္ “စု” တည္ေထာင္ခဲ့ၿပီး ႏုိင္ငံေရးေျမပုံေပၚကုိတင္ခဲ့ေသာ အမ်ဳိး သားဒီမုိကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ထံသုိ႔ အာဏာလႊဲေျပာင္းေရးကိစၥကုိ မေရရာေဝးကြာလွသည့္ အနာဂတ္ဆီသုိ႔ ေရႊ႕ ဆုိင္းထားျခင္းပင္ျဖစ္ပါသည္။

ကမာၻ႕ႏုိင္ငံမ်ားအလယ္တြင္ နဝတ စစ္အစုိးရ၏ ဂုဏ္သိကၡာမွာ က်ဆင္းခဲ့ရသ၍ “စု” မွာမူ သူမ၏ ႏုိင္ငံတြင္း၌သာမက တကမာၻလုံး၏အျမင္တြင္ ဂုဏ္ရွိန္ျမင့္တက္ေက်ာ္ေဇာလ်က္ ရွိေနပါေတာ့ သည္။ သူမကုိ အက်ယ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ဖမ္းဆီးထားၿပီး လူျမင္ကြင္းမွ ဖယ္ရွားထားသည့္ၾကားကပင္ သူမ၏ အမ်ဳိးသားဒီမုိကေရစီအဖြဲ႕ ခ်ဳပ္က ၁၉၉၀ ေမလေရြးေကာက္ပြဲတြင္ လႊတ္ေတာ္ေနရာအမ်ားဆုံး အႏုိင္ရခဲ့ပါသည္။ ကမာၻ႕ေနရာအႏွံ႔အျပား က သူမကုိ ဂုဏ္ထူးမ်ား၊ ဆုမ်ား အေျမာက္အမ်ား အပ္ႏွင္းခဲ့ပါသည္။ ထုိအထဲမွ အျမင့္မားဆုံးဆုတစ္ခုမွာ သူမ ၏ အၾကမ္းမဖက္ေသာ ဒီမုိကေရစီ၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ လြတ္လပ္ေရးႏွင့္ သူမ၏ ျပည္ေထာင္စုသားမ်ားအတြက္ လူ႔ အခြင့္အေရးရရွိေအာင္ ရပ္တည္ခ်က္၊ ႀကိဳးပမ္းခ်က္မ်ားအတြက္ ၁၉၉၁ခုႏွစ္တြင္ ဂုဏ္ျပဳခ်ီးျမွင့္ျခင္းခံခဲ့ရေသာ ႏုိဘဲလ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုပင္ျဖစ္ပါသည္။ ႏုိဘဲလ္ေကာ္မတီ၏ သဘာပတိက ဆုေပးပြဲတြင္ မိန္႔ၾကားခဲ့ေသာ မိန္႔ခြန္း တြင္ “သူမသည္ ယခုအခါ၌ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္သာမက က်န္အာရွတခြင္ႏွင့္ အျခားေသာ ကမာၻ႕ေနရာအႏွံ႔အျပား တုိ႔တြင္ ေပၚေပါက္ေနေသာ အၾကမ္းဖက္မႈတုိ႔ကုိ ဆန႔္က်င္တုိက္ဖ်က္ေရးႏွင့္ လြတ္လပ္ေသာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္ေပၚလာေရးတုိ႔အတြက္ လႈပ္ရွားမႈမ်ား၏ အထိန္းအမွတ္ သေကၤတတစ္ခုပင္ျဖစ္ပါသည္” ဟု ေျပာသြားပါ သည္။

၁၉၉၃ခု ႏွစ္ဦးပုိင္းက ေတာင္အာဖရိကမွ ခရစ္ယာန္ဘုန္းေတာ္ႀကီး ဘိေရွာ့တူးတူးႏွင့္ တိဘက္ဘုန္း ေတာ္ႀကီး ဒလုိင္လားမားတုိ႔အပါအဝင္ အျခားႏုိဘဲလ္ဆုရွင္မ်ားပါဝင္သည့္ အဖြဲ႕တဖြဲ႕က ေဒၚေအာင္ဆန္းစု ၾကည္ကုိ လႊတ္ေပးရန္ အထူးတုိက္တြန္းခဲ့ပါသည္။ သုိ႔ေသာ္ အရာမထင္ခဲ့ပါေပ။ ထုိအဖြဲ႕က သတင္းစာရွင္း လင္းပြဲတစ္ခု ျပဳလုပ္ခဲ့ပါသည္။ နဝတႏွင့္ ကမာၻတဝွမ္းသုိ႔ အသံလႊင့္ခဲ့ပါသည္။ သူတုိ႔က “ေဒၚေအာင္ဆန္းစု ၾကည္ ကမာၻတဝွမ္းတြင္ လြတ္လပ္ျခင္း၏ အထိန္းအမွတ္သေကၤတတစ္ခုျဖစ္ၿပီး ျမန္မာျပည္သူလူထုတရပ္လုံး ကုိလည္း စိတ္ဓါတ္တက္ႂကြေအာင္ လႈံ႕ေဆာ္ႏုိင္ဆဲပင္ျဖစ္ပါသည္။ သူမကုိ လြတ္လပ္ခြင့္ျပန္ေပးရန္ သင့္ပါ သည္” ဟု ေျပာခဲ့ပါသည္။

အင္းလ်ားကန္ေဘးမွ သူမ၏ ေနအိမ္အတြင္း တဦးတည္း အခ်ိန္ၾကာရွည္စြာ ခ်ည္ေႏွာင္မႈခံေနရသည္ မွာ ယခုဆုိလွ်င္ ငါးႏွစ္တာကာလအတြင္း ဝင္ေရာက္လာၿပီျဖစ္ေသာ “စု” အေၾကာင္းကုိ က်မေတြးေနမိပါသည္။ ဤသုိ႔ေသာ ဆုိးဝါးလွသည့္ အေျခအေနမ်ဳိးကုိ ရင္ဆုိင္ႏုိင္ေအာင္ ဘယ္အရာကမ်ား သူမကို စြမ္းေဆာင္ေပးေန ပါလိမ့္။

သူမအေကာင္အထည္ေဖၚ ႀကံေဆာင္လ်က္ရွိသည့္ ရည္မွန္းခ်က္မွာ အထူးမြန္ျမတ္လွၿပီး မလြဲမေသမု ခ် ေအာင္ျမင္ရလိမ့္မည္ဟူေသာ မည္သုိ႔မွ် ယိုင္ႏွဲ႔ဖ်က္ဆီးပစ္၍ မရႏုိင္သည့္ ခုိင္မာေသာယုံၾကည္ခ်က္တစ္ခု သူမတြင္ ရွိပါလိမ့္မည္။

ဒီမုိကေရစီႏွင့္ ျမန္မာျပည္သူအေပါင္းအတြက္ လူ႔အခြင့္အေရမ်ားရရွိေအာင္ ႀကိဳးပမ္းခ်က္မ်ားအေပၚ တြင္လည္း “စု” က သူမ၏ မိသားစုထံမွ အဆုံးစြန္ေသာ ယုံၾကည္မႈ၊ နားလည္မႈႏွင့္ ေထာက္ခံအားေပးမႈမ်ားကုိ ရထားပါသည္။ “စု” ထံတြင္ ပင္ကုိယ္စြမ္းရည္သတၱိမ်ား ရွိထားၿပီးျဖစ္ပါသည္။ စူးရွထက္ျမက္ေသာ စိတ္စြမ္း အားႏွင့္ အသိဥာဏ္၊ အလိမၼာမ်ားလည္း ျပည့္စုံၿပီးျဖစ္ပါသည္။ စည္းစနစ္လည္းက်ၿပီး သူမ၏ဘဝကုိ ပညာဗဟု သုတရွာေဖြျခင္းႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာတရားေတာ္မ်ားကုိ ေလ့လာက်င့္ႀကံျခင္းအားျဖင့္ ျဖည့္ဆည္းတတ္ပါသည္။

သူမ၏ဖခင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္၏ စြမ္းေဆာင္ခ်က္မ်ား၊ ျမန္မာျပည္သူလူထုအေပၚထားေသာ ဗုိလ္ခ်ဳပ္၏ ေမတၱာ ေစတနာႏွင့္ လူထုတရပ္လုံးကလည္း ဗုိလ္ခ်ဳပ္ကုိ ေလးစားခ်စ္ခင္စြာ သတိရလ်က္ရွိေနေၾကာင္းမ်ားကုိ “စု” အ ၿမဲစဥ္းစားေနလိမ့္မည္ဟု က်မထင္ပါသည္။

သူမက အမ်ဳိးသားျပန္လည္စည္းလုံးညီၫႊတ္မႈ ရရွိေရးႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူတကြ ပူးေပါင္းၿပီး သေဘာ ထားကြဲလြဲမႈမ်ားကုိ ေျဖရွင္းႏုိင္ေရးအတြက္ အဓိပၸါယ္ရွိေသာ ေစ့စပ္ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ေပၚေပါက္လာႏုိင္ေအာင္ နဝတ အစိုးရကုိ ယခင္ကလည္းဖိတ္ေခၚခဲ့ၿပီး ယခုထိလည္း ဖိတ္ေခၚေနဆဲျဖစ္ပါသည္။

“စု” သည္ က်မတုိ႔၏ ျမင္ကြင္းမ်ားမွ ေပ်ာက္ေနေသာ္လည္း က်မတုိ႔၏ အေတြးမ်ားထဲမွ မည္သည့္အခါ မွ ကြယ္ေပ်ာက္သြားလိမ့္မည္မဟုတ္ပါ။ ျမန္မာျပည္သူျပည္သားမ်ားေရာ၊ ျပည္ပတြင္ေရာက္ေနသူ ျမန္မာတုိင္း ရင္းသားမ်ားပါ အားလုံးက “စု” ကုိသတိရေနၿပီး၊ “စု” အေၾကာင္းကုိ ေတြးေတာလ်က္ ရွိေနၾကပါသည္။ ကမာၻ ကလည္း “စု” လြတ္ေျမာက္လာမည့္ေန႔ကုိလည္း ေစာင့္ေမွ်ာ္လွ်က္၊ ျမန္မာျပည္သူလူထုကုိ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈမွ လြတ္ေျမာက္ေအာင္ လမ္းျပေခၚေဆာင္ရမည့္ သူမ၏ ကံၾကမၼာကုိ သူမျဖည့္ဆည္းခြင့္ရေတာ့မည့္ ထုိအခ်ိန္အခါ ကုိ ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကပါသည္။ “စု” သည္ ျပည္သူလူထုႏွင့္အတူ ရွိေနပါသည္။ “စု” သည္ ျပည္သူလူထုဘက္မွ သာ ရပ္တည္ပါသည္။ျမန္မာျပည္သူလူထု၏ ယုံၾကည္မႈႏွင့္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ားကုိ “စု” ကျဖည့္စြမ္းေပးမည္ဆုိ သည္ကုိ စုိးစဥ္းမွ်ပင္ သံသယမျဖစ္မိပါ။

”စု” လြတ္ေျမာက္လာမည့္ေန႔ကုိသာ က်မတုိ႔အားလုံး ေမွ်ာ္လင့္တႀကီး ေစာင့္စားေနမိၾကပါေတာ့သည္။


မသန္းဧ

၁၉၉၃ ခုႏွစ္၊ စက္တင္ဘာလ

3.12.2009

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး

ကုလသမဂၢရံုး၌ သံုးႏွစ္ၾကာ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ၿပီးေနာက္ “စု” သည္ ဆက္လက္တာ၀န္္မထမ္းေတာ့ဘဲ သားသမီးမ်ားႏွင့္ သိုက္သိုက္ ဝန္းဝန္းရွိမည့္ အိမ္ေထာင္သည္ဘဝကို ေရြးခ်ယ္ရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ပါသည္။ သို႔ႏွင့္ ဘဝသစ္တရပ္စပါေတာ့သည္။ ဤအခ်ိန္မွစေသာ ျဖစ္စဥ္မ်ားမွာ အမ်ားသိၿပီးျဖစ္ပါ သည္။ ခင္ပြန္းျဖစ္သူ မိုက္ကယ္အဲရစ္သည္ ႏွစ္အေတာ္ၾကာကပင္ ဟိမဝႏၲာႏိုင္ငံေလးျဖစ္ေသာ ဘူတန္၌ ဘုရင့္သားသမီးမ်ား၏ စာျပဆရာအျဖစ္၎ အစိုးရဘာသာျပန္ဌာန အႀကီးအကဲအျဖစ္၎တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ပါသည္။ “စု” လည္း ဘူတန္၌ တႏွစ္ခန္႔ေနခဲ့ပါသည္။ ဘူတန္သည္ ကုလသမဂၢအဖြဲ တြင္းသို ့ မၾကာေသးမီကမွ ဝင္ခဲ့သျဖင့္“စု” သည္ ခ်က္ခ်င္းပင္ ဘူတန္ ႏိုင္ငံျခားေရးရံုး၌ ကုလသမဂၢကိစၥမ်ားဆိုင္ရာ အႀကံေပးအရာရွိအျဖစ္ အလုပ္ရပါသည္။ “စု” တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံသည္ သားဦး “အလက္ဇႏၵား”အား မ်က္ႏွာျမင္ရန္ အဂၤလန္သို႔ျပန္လာပါသည္။ မိုက္ကယ္ကား လန္ဒန္တကၠသိုလ္၌ ပါရဂူဘြဲ႔ သင္တန္းစတင္ၿပီး၊ မ်ားမၾကာမီ ေအာက္စဖို႔ဒ္ပညာရွင္ အလုပ္ခြင္ထဲဝင္လိုက္ပါသည္။ ဒုတိယသား “ကင္မ္”ကို ၁၉၇၇ ခုႏွစ္တြင္ ဖြားျမင္ပါသည္။ “စု” လည္း ကေလးမ်ားအား ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ျခင္း၊ ရန္ကုန္ရွိ မိခင္ထံ အလည္အပတ္သြားျခင္းတို႔ျဖင့္ ေအးေဆးစြာေနခဲ့ပါသည္။

မိသားစုကို ၾကည့္ရႈထိန္းသိမ္းရင္း “စု” စာေပမ်ား စ၍ေရးသားပါသည္။

စာဖတ္ဝါသနာသန္သည့္အေလ်ာက္ သူမသည္ အဂၤလိပ္ႏွင့္ျပင္သစ္ဘာသာစာအုပ္ အေျမာက္အျမား စုေဆာင္းထားပါသည္။ မိုက္ကယ္၏ တိဗက္စာေပ ေရးရာ သုေတသနမ်ားႏွင့္ဆိုင္ေသာ စာအုပ္စာတမ္းမ်ားလည္း တေန႔ထက္တေန႔မ်ားျပားလာပါသည္။ သို႔ႏွင့္ သူတို႔၏ ေအာက္စဖိုဒ္ေနအိမ္မွာ စာအုပ္မ်ားႏွင့္ျပည့္လွ်ံေနပါသည္။

ကေလးမ်ားလည္း စာဖတ္ဝါသနာပါသူမ်ားအျဖစ္ ႀကီးျပင္းလာပါသည္။ “စု” သည္ သူမ ဖခင္၏အထုပၸတၱိေရးရန္ စတင္စဥ္းစားပါသည္။ ဂ်ပန္ ဘာသာ၏စကား ကို ဇြဲႀကီးစြာျဖင့္စူးစူးစိုက္စိုက္ သင္ပါေတာ့သည္။ ျမန္မာျပည္အေၾကာင္းေရးထားေသာ အဂၤလိပ္ႏွင့္ ျမန္မာ စာအုပ္မ်ား၊ ဂ်ပန္ျပည္အေၾကာင္း ေရးထားေသာ အဂၤလိပ္ႏွင့္ ဂ်ပန္စာအုပ္မ်ား တျဖည္းျဖည္း စုေဆာင္းမိလာသည္။ ဖခင္ အထုပၸတၲိ စာအုပ္ျပဳစုရန္ သုတသနစတင္ပါသည္။ လန္ဒန္ရွိ အေရွ႔ တိုင္းႏွင့္ အာဖရိကဆိုင္ရာေက်ာင္း၌ ပါရဂူဘြဲ႔ယူရန္လည္း စတင္စီစဥ္ပါသည္။ ထိုအခ်ိန္က သူမ၏လုပ္ကိုင္လႈပ္ရွားမႈမ်ားသည္ လံု႔လႀကီးျခင္းႏွင့္ သႏၷိ႒ာန္ခိုင္ျခင္းကိုျပသသည္ဟု ဆိုရေပမည္။ ၁၉၈၅ ခုႏွစ္တြင္ ဂ်ပန္ႏွင့္ဆက္စပ္ေသာ သူမ ဖခင္၏ ဘဝအစိတ္အပိုင္းႏွင့္ပတ္သက္၍ သုေတသနျပဳရန္ တိုက်ိဳတကၠသိုလ္က ကမ္းလွမ္းေသာ ပညာသင္ဆုကို “စု” လက္ခံလိုက္ပါသည္။ ဂ်ပန္-ျမန္မာအစည္းအရံုးဝင္မ်ားကို ေတြ႔ဆံုကာ၊ ၎တို႔မွတဆင့္ သူမ ဖခင္ ႏွင့္ သိကြ်မ္းခဲ့ေသာ အသက္ရွင္ဆဲရွိေနသည့္ ဂ်ပန္မ်ားႏွင့္ အဆက္အသြယ္ျပဳခဲ့ပါသည္။ ေတြ႔ဆံုသူတိုင္းက သူမအား ထိုစဥ္က အျဖစ္အပ်က္မ်ား အေၾကာင္း တခုမဟုတ္တခု ေျပာျပၾကပါသည္။ ဂ်ပန္မ်ားအေၾကာင္း ဗဟုသုတတိုးပြားလာၿပီးအဆက္အသြယ္မ်ားလည္း က်ယ္ျပန္္႔လာပါသည္။ ထိုအခ်ိန္၌ မိုက္ကယ္သည္ အိႏၵိယျပည္ေျပာက္ပိုင္း ဆင္းမလားၿမို ့ရွိ အိႏၵိယႏိုင္ငံ အဆင့္ျမင့္ စာေပ ေလ့လာေရးဌာန၌ သုေတသနပညာရွင္တဦးျဖစ္ ေရာက္ရွိေနပါသည္။

သားႀကီးက ေအာက္စဖို႔ဒ္တြင္ ေက်ာင္းအိပ္ေက်ာင္းစားအျဖစ္ ေနခဲ့ၿပီး၊ သားငယ္က “စု” ႏွင့္ တိုက်ိဳသို႔ပါလာပါသည္။ ၁၉၈၆ ခုႏွစ္တြင္ က်မကို တိုက်ိဳတကၠသိုလ္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ရိပ္သာ၌ သူတို႔ႏွင့္အတူ လာေနရန္ “စု” က ဖိတ္ေခၚပါသည္။ က်မလည္း သံုးလခန္႔သြားေနျဖစ္ပါသည္။ ဂ်ပန္ မ်ားႏွင့္၎၊ ဘာသာရပ္အမ်ိဳးမ်ိဳးေလ့လာရန္ ဂ်ပန္ပညာသင္ဆုမ်ားရရွိထားေသာ ႏိုင္ငံတကာမွ ပညာရွင္မ်ားႏွင့္၎ “စု” ခင္ခင္မင္မင္ ရင္းရင္းႏွီးႏွီးရွိပါသည္။

ဂ်ပန္၌ ျဖစ္ေျမာက္မႈအေတာ္ရွိသည္ဟု စု ယူဆပါသည္။ ေနာက္ႏွစ္ႏွစ္တြင္ ဆင္းမလားရွိ မိုက္ကယ္ထံသို႔ “စု” သားငယ္ႏွင့္ အဂၤလန္မွ သားႀကီးပါ ေရာက္လာကာ မိသားစုအားလံုး ျပန္ဆံုၾကပါသည္။ မိုက္ကယ္ အလုပ္လုပ္ေနေသာဌာန၌ “စု” လည္း သုေတသန ပညာရွင္အျဖစ္ ခန္႔အပ္ျခင္းခံရပါသည္။ ၁၉၈၇ ခုႏွစ္တြင္ က်မ အိႏၵိယ၌ ရွိသည္ျဖစ္ရာ သုေတသနရွိသူတို႔တိုက္ခန္း၌ တလခန္႔ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါး သြားလည္ ႏိုင္ခဲ့ပါသည္။

ဌာနတည္ရွိရာ အေဆာက္အဦးႀကီးသည္ လြတ္လပ္ေရးမရမီအခ်ိန္ကာလက ၿဗိတိသွ်ဘုရင္ခံခ်ဳပ္မ်ားႏွင့္ ၎တို႔၏ရံုးအဖြဲ႔မ်ား ေႏြရာသီတြင္ ေနထိုင္ရာ အိမ္ေတာ္ ျဖစ္ပါသည္။

ထိုႏွစ္တြင္ပင္ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ မ်က္ေစ့မွတိမ္ကို ခြဲစိတ္ကုသရန္အတြက္ လန္ဒန္သို႔ေရာက္လာပါသည္။ ခြဲစိတ္မႈမ်ား ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ရွိသျဖင့္ ေဆးကုသမႈေၾကာင့္မသက္မသာရွိရေသာ္လည္း ေဒၚခင္ၾကည္အတြက္ စိတ္ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ႔ဖြယ္အခ်ိန္ ျဖစ္ပါသည္။ “စု” သည္ ဆင္းမလားမွ သူမ၏ အလုပ္ကို ရပ္ထားခဲ့ကာ မိခင္ကို ျပဳစုရန္ ေရာက္လာပါသည္။ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုတြင္ ေနထိုင္အလုပ္လုပ္ေနသာ သူမ အကိုလည္း ဆယ္ရက္ခန္႔ အလည္ေရာက္လာပါသည္။ က်မလည္း လန္ဒန္၌ ရွိသည့္ အေလ်ာက္ ေဒၚခင္ၾကည္ကို ေန႔တိုင္းလိုလိုပင္ ေတြ႔ျဖစ္ပါသည္။ အျခားမိတ္ေဆြေဟာင္းမ်ား၊ မိတ္ေဆြသစ္မ်ားလည္း လာ၍ သတင္းေမးၾကကာ ရယ္ရယ္ေမာေမာ ေရွးေဟာင္းေႏွာင္းျဖစ္မ်ားအေၾကာင္း ေျပာလိုက္ၾကႏွင့္ ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ႔ဖြယ္ ျဖစ္ပါ သည္။ ေဒၚခင္ၾကည္ တည္းေနေသာ တိုက္ခန္းသည္ သစ္သီးမ်ား၊ ပန္းမ်ားႏွင့္ ျမန္ဆန္စြာေရာဂါေပ်ာက္ကင္းက်န္းမာေစရန္ ဆုေတာင္း ပို႔သေသာ ကဒ္မ်ားႏွင့္ျပည့္ေနပါသည္။ “စု” သည္ အိမ္ေထာင္မျပဳမီက၎၊ အိမ္ေထာင္ျပဳၿပီးေသာအခါ၌၎ ျမန္မာျပည္ရွိမိခင္ထံ မွန္မွန္ အလည္သြားခဲ့ပါသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ သား ေျမးမ်ား ႀကီးျပင္းလာသည္ကို ျမင္ခဲ့ရၿပီး မ်က္ေစ့မခြဲမီႏွစ္တြင္ မိမိ၏ရန္ကုန္အိမ္၌ ကေလးမ်ား၏ ရွင္ျပဳမဂၤလာပြဲကို ကိုယ္တိုင္ႀကီးၾကပ္ၿပီးက်င္းပခဲ့ပါသည္။ လန္ဒန္တြင္ ႏွစ္ႏွစ္ၾကာေနၿပီးေနာက္ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ မ်က္စိမ်ား အေတာ္အေျခအေနေကာင္းလာၿပီျဖစ္၍ ျမန္မာျပည္သို႔ ရႊင္လန္းစြာျပန္သြားပါသည္။ လန္ဒန္ကို အလည္ေရာက္စဥ္က မည္မွ် စိတ္ခ်မ္း ေျမ႔ခဲ့ေၾကာင္း၊



ဘူတန္ႏိုင္ငံ ေတာင္ေပၚခရီး ၁၉၇၁ ခုႏွစ္



ခင္ပြန္းမိုက္ကယ္အဲရစ္ႏွင့္အတူ၊ ေမာ္လၿမိဳင္ၿမိဳ ့တြင္ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္


သားဦးအလက္ဇႏၵား

ျမင့္ဆန္းေအာင္

ႏွင့္အတူ

၁၉၇၃




သားမ်ားကို ၁၉၈၇ ခုႏွစ္တြင္ ရွင္ျပဳစဥ္က ဝဲမွယာ ကင္မ္ ရွင္ေတဇ၊ ဦးပၪၨင္း၊

ေရႊၾကက္ယက္ဆရာေတာ္ပၽံလြန္၊ဦးပၪၨင္း၊အလက္ဇႏၵား ရွင္ပညာ

၎တို႔ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုခဲ့ရသည္ကိုလည္း ပီတိျဖစ္ရေၾကာင္း စသျဖင့္မိတ္ေဆြအမ်ားအျပားကို စာေရးအသိေပးပါသည္။ သို႔ေသာ္ ရန္ကုန္ ျပန္္ေရာက္၍မွ ဆယ္လ မျပည့္မီ ေနာက္ႏွစ္ ၁၉၈၈ မတ္လကုန္ပိုင္းတြင္ျပင္းထန္ေသာ ေလျဖတ္ျခင္းဒဏ္ကို ခံရပါသည္။ “စု”၊ မိုက္ကယ္ႏွင့္ သားႏွစ္ေယာက္သည္ အိႏၵိယမွ ေအာက္စဖို႔ဒ္သို႔ ၁၉၈၇ စက္တင္ဘာလအတြင္း ျပန္ေရာက္လာခဲ့ၾကၿပီး တကၠသိုလ္ ပညာရွင္မ်ား ေလာကတြင္ ျပန္လည္ေနသားက်စအခ်ိန္၌ ေဒၚခင္ၾကည္ ေလျဖတ္ေၾကာင္းသတင္း ေရာက္လာပါသည္။ “စု” လည္း ခ်က္ခ်င္းပင္ ရသည့္ေလယာဥ္ျဖင့္မိခင္အား ျပဳစုရန္ ရန္ကုန္သို႔ လိုက္သြားပါသည္။

၁၉၈၈ ခုႏွစ္ ျမန္မာျပည္အတြင္း အျဖစ္အပ်က္မ်ားကို အမ်ားသိၿပီးျဖစ္ပါသည္။ ႏွစ္ဦးပိုင္းက ဆႏၵျပေက်ာင္းသားမ်ား ေသနတ္ ပစ္ခတ္ျခင္း ခံၾကရစဥ္က စ၍ျပႆနာမ်ား၊ ေပၚေပါက္မည့္အလားအလာမ်ား ရွိခဲ့ပါသည္။ ေနာင္တြင္ ဆႏၵျပပြဲမ်ား ပိုမိုႀကီးထြားလာကာ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားလည္း ျဖစ္ေပၚလာေလသည္။ ၈-၈-၈၈ ေန႔သည္ျပည္သူေပါင္းေျမာက္ျမားစြာ ခ်ီတက္ဆႏၵျပၾကၿပီး ဒီမိုကေရစီေတာင္း ဆိုေသာေန႔ ျဖစ္ပါသည္။

ဤဆႏၵျပခ်ီတက္ပြဲမ်ားကိုႏွိမ္နင္းရန္ အစိုးရတပ္မ်ားကပစ္ခတ္သတ္ျဖတ္ခဲ့ က်ဆံုးဒဏ္ရာရသူမ်ားအေရအတြက္မွာ ေနာင္တႏွစ္ၾကာ တြင္ ပီကင္းၿမိဳ႔ တီယံအာမင္ရင္ျပင္၌ ေသေၾကပ်က္စီးမည့္ တရုတ္ျပည္သူဦးေရထက္ မ်ားစြာပိုမိုပါသည္။ “စု” ေခါင္းေရွာင္ေန၍ မျဖစ္ ေတာ့ပါ။ ဤလက္သစ္ အၾကမ္းဖက္ အာဏာရွင္စနစ္ကို တိုက္ဖ်က္ရန္ျပည္သူလူထုကို ေခါင္းေဆာင္ေပးႏိုင္မည့္ သူမ၏ဖခင္ကား မရွိ ေတာ့ၿပီ။ အေဖ့သမီးပီသစြာ သူမ ပါဝင္လႈပ္ရွားရေပ ေတာ့မည္။

“စု” သည္ တည္ေထာင္ၿပီးစ အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္၏ အေထြေထြအတြင္းေရးမႉးအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံတဝွမ္း စည္းရံုးေရး ဆင္းပါသည္။ ဤစည္းရံုးေရးခရီးမ်ား၏ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ရံုးမ်ား ဖြင့္လွစ္ရန္သာမက ဦးေနဝင္း၏ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ေသာ စစ္အာဏာရွင္္စနစ္ ေနာက္ပိုင္းတြင္ေတာ့ အရပ္သားအေရၿခံဳ စစ္အစိုးရ လက္ေအာက္တြင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေနခဲ့ရ၍ စြဲကပ္ေနေသာ ေၾကာက္ရြံ႕စိတ္မ်ားမွ ျမန္မာႏိုင္ငံသူႏိုင္ငံသားမ်ား ရုန္းထြက္လြတ္ ေျမာက္ႏိုင္ေစျခင္းငွာ လမ္းျပႏိႈးေဆာ္ရန္ ျဖစ္ပါသည္။ “စု” က အဂၤလိပ္ေရာ၊ ျမန္မာပါ ဘာသာစကားႏွစ္မ်ိဳးလံုးတြင္ ႏိုင္နင္းကြ်မ္းက်င္ပါသည္။ ျမန္မာဘာသာ စကားကိုအသံုးျပဳကာ သူမ၏ ဖခင္ကဲ့သို႔ပင္ ျမန္မာျပည္သူလူထု၏ ရင္ထဲအေတြးထဲသို႔ေရာက္ေအာင္ စြမ္းေဆာင္ပါသည္။ သူမ၏ အေတြးအျမင္မ်ားႏွင့္ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို ကမၻာသို႔တင္ျပရန္အတြက္ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားကိုသံုးပါသည္။ ထိုင္းမိႈင္းဖြယ္ရာဘဝ၌ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ နစ္ျမဳပ္ေနခဲ့ၿပီး မၾကာခင္ကမွဆႏၵျပရန္ ႏိုးၾကားလာခဲ့ၾကေသာ ျမန္မာျပည္သူလူထုကို လံႈ႔ေဆာ္စည္းရံုးေပးရန္ ျမန္မာဘာသာစကားသည္ အေရးအပါဆံုး ျဖစ္ပါသည္။ ဤသို႔ ျပည္သူလူထုကို လံႈ႔ေဆာ္စည္းရံုးရန္အတြက္ “စု” သည္ ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ပါးလံုးအလြန္ပင္ပန္းစြာ အားထုတ္ရသည့္အျပင္ မေရမတြက္ႏိုင္ေလာက္ေအာင္ အႏၲရာယ္မ်ိဳးစံုႏွင့္ စြန္႔စားမႈမ်ားကိုလည္း ႀကံဳေတြ႔ရပါသည္။ အထူးသျဖင့္ စစ္အစိုးရက ထုတ္ျပန္္ထားေသာ အမိန္႔အရ လူ ေလးဦးထက္ပို၍ စုေဝးျခင္းသည္ ဥပေဒႏွင့္ဆန္႔က်င္ၿပီးစစ္တပ္က အင္အားသံုးကာ လူစုခြဲခြင့္ ရွိပါသည္။

တခါတြင္ စစ္အစိုးရ၏ အမိန္႔ထုတ္ျပန္္ထားခ်က္ႏွင့္အညီဟု ထင္ပါသည္။ ၾကည္းတပ္မွ ဗိုလ္ႀကီးတဦးက “စု” ႏွင့္ သူမ၏ စည္းရံုးေရး အဖြဲ႔ဝင္တို႔ကို ေရွ႔ဆက္ သြားလွ်င္ ပစ္ခတ္မည္ဟု ၿခိမ္းေျခာက္္ၿပီးေသနတ္မ်ားျဖင့္ခ်ိန္ကာ လမ္းခရီးကို ပိတ္ဆို႔ပါသည္။ “စု” က အလြန္ တည္ၿငိမ္စြာျဖင့္ သူမ၏အေဖာ္မ်ားကို ေဘးသို႔ ဖယ္၍ ေစာင့္ေနရန္မွာၿပီး သူမက လမ္းကို တဦးတည္းသာဆက္၍သြားပါသည္။ သူမက လိုအပ္လွ်င္ အသက္တေခ်ာင္း ကိုသာစြန္႔ရန္ႏွင့္ ယင္းမွာလည္း သူမ၏ အသက္သာ ျဖစ္ေစရမည္ဟု ယတိျပတ္ဆံုးျဖတ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဤလုပ္္ရပ္သည္ အလြန္ရဲရင့္ၿပီးေအာင္ျမင္မႈလည္း ရခဲ့ပါသည္။ အေၾကာင္းမွာ ထိုေနာက္ဆံုးအခ်ိန္ပိုင္းကေလးမွာပင္ ေဘးမွ ဗိုလ္မႉးတေယာက္ကၾကားဝင္၍ ပစ္ခတ္မည္ကို တားဆီးခဲ့ပါသည္။ တခါတရံ “စု” က သူမမိခင္ ေဒၚခင္ၾကည္၏

စည္းကမ္းစနစ္က်စြာ သြန္သင္ထိန္းေၾကာင္း လမ္းညႊန္မႈေအာက္တြင္ သူမ ႀကီးျပင္းလာခဲ့ရပံုမ်ားကို ေျပာျပတတ္ၿပီး ဤသို႔ေသာ ပဲ့ျပင္သြန္သင္မႈမ်ား ေၾကာင့္ပင္လွ်င္ ဘဝတြင္ေတြ႔ႀကံဳရေသာ မထင္မွတ္သည့္ အခက္အခဲ၊ ဒုကၡမ်ားကို ေက်ာ္လႊားေအာင္ျမင္ႏိုင္ျခင္းျဖစ္ ပါသည္။ ဆိုခဲ့ၿပီးေသာ အျဖစ္အပ်က္မ်ား မွာလည္း ဤကဲ့သို႔ေသာ အခက္အခဲအၾကပ္အတည္းမ်ားစြာထဲမွ တခုသာ ျဖစ္ပါသည္။ ဤ အျဖစ္အပ်က္အေၾကာင္းကို ၾကားရ၊ဖတ္ရသည့္အခါ က်မ အေနႏွင့္ ေဒၚခင္ၾကည္ကို တဖန္ျပန္္လည္ သတိရေစပါသည္။ အခါ ေပါင္းမ်ားစြာ သူမလည္း လက္ရံုးရည္၊ ျဖတ္ထိုးဉာဏ္ႏွင့္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္၊ ထိုးထြင္းဉာဏ္ မိမိအလိုသို႔ပါေအာင္ ဆြဲေဆာင္ စည္းရံုး တတ္မႈႏွင့္ လူအမ်ားႏွင့္ ေျပျပစ္ေအာင္ ဆက္ဆံတတ္မႈတို႔ကို အသံုးခ်ကာ အက်ဥ္းအၾကပ္ထဲမွ လြတ္ေအာင္ ဆိုးဝါးေသာ ေဘးအႏၲရာယ္မွ ဖယ္ရွားႏိုင္ေအာင္ ႀကံေဆာင္ႏိုင္ခဲ့ပါသည္။

1.02.2009

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွ ကင္းလြတ္ေရး (အပိုင္း၅)

“စု” မွာ ဖတ္ရႈက်က္မွတ္ရန္ စာအုပ္တေသတၲာလည္း ပါလာပါသည္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ လြတ္လပ္ေရး ရုန္းကန္မႈ ဒဏ္ကို ခံခဲ့ရသူမ်ားအား ကူညီ ေထာက္ပံ့ရန္ စီမံကိန္းမ်ားကို ကြပ္ကဲေနေသာ အဖြဲ႕အစည္းတခုႏွင့္ က်မတို႕ ဆက္သြယ္ပါသည္။

စီမံကိန္းတရပ္၏ တာ၀န္္ခံျဖစ္သူ လူငယ္တဦးလာေရာက္၍ ၎တို႕လုပ္ငန္းအေၾကာင္း ရွင္းျပပါသည္။ လြတ္လပ္ေရးတိုက္ပြဲတြင္ က်ဆံုး ခဲ့ေသာ ရဲေဘာ္မ်ား၏ က်န္ရစ္သူဇနီးမ်ားအတြက္ ေနအိမ္မ်ား ေဆာက္လုပ္ ေနၾကရာ အဲလ္ဂ်ီးရီးယန္းလူမ်ိဳးမ်ားသာမက ႏိုင္ငံတကာမွလူငယ္ မ်ားပါ ဝင္ေရာက္ကူညီရန္ ဖိတ္ေခၚ ႀကိဳဆိုေၾကာင္း ေျပာပါသည္။ “စု” လည္း ထိုေဆာက္လုပ္္ေရး စခန္းတြင္ ရက္သတၲပတ္အေတာ္ၾကာ သြားေရာက္ ေနထိုင္ကာ လုပ္အားေပးခဲ့ပါသည္။ အလုပ္သြန္သင္ႀကီးၾကပ္သူမွာ ရုရွားလူမ်ိဳးျဖစ္ၿပီး လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားမွာ အဲလ္ဂ်ီးရီးယား၊ ျပင္သစ္၊ လက္ဗႏြန္၊ ေဟာ္လန္ႏွင့္ ဂ်ာမနီ စေသာတိုင္းျပည္မ်ားမွ လူငယ္ မ်ား ျဖစ္ပါသည္။ အစားအေသာက္ႏွင့္ ေနရာထိုင္ခင္း ေပးေသာ္ လည္း လုပ္္ခမေပးပါ။

“စု” ၏ မိတ္ေဆြမ်ားသည္ သူမအား ကာဗီးလီး (Kabyle) ေတာင္တန္းမ်ားသို႕ လက္ထပ္မဂၤလာပြဲတပြဲ တက္ေရာက္ ၾကည့္ရႈရန္ ေခၚသြား ဖူးသည္။ က်မတို႕ႏွစ္ဦးအတူ ဆဟာရသဲကႏၲာရအစပ္ရွိ ၿမိဳ႕ေလးတၿမိဳ႕ တိုင္ေအာင္လည္း ခရီးရွည္ထြက္ခဲ့ပါသည္။ ေႏြရာသီအပူရွိန္ ျပင္းထန္ လြန္းလွသျဖင့္ထိုထက္လြန္၍ မသြား ႏိုင္ခဲ့ပါ။ ေနာက္ အလည္အပတ္ခရီးတရပ္အေနႏွင့္ ေရာမေခတ္က ေဆာက္လုပ္္တည္ခဲ့ေသာ ၿမိဳ႕ပ်က္ႀကီး ရွိရာသို႕သြားခဲ့၏။ ထိုၿမိဳ႕ပ်က္တြင္းရွိ လဟာျပင္ဇာတ္ရံုႀကီး၏ ေက်ာက္ျပားခင္းထားေသာ တလင္းျပင္ေပၚတြင္ ဘင္ဘဲလား၏ သစၥာခံမ်ားက ဘင္ဘဲလား အသက္ရွည္ပါေစဟု စာလံုးႀကီးမ်ားႏွင့္ ေရးထား ပါသည္။ “စု” ေမာ္ေရာ္ကို သို႕ ခရီးတေခါက္ထြက္ခဲ့ၿပီး စပိန္ႏိုင္ငံ ေတာင္ဘက္ကမ္းေျခကိုလည္း ေျခခ်မိသည္ ဆိုသေလာက္ေတာ့ ေရာက္ခဲ့ပါသည္။ ထို႕ေနာက္ ျပန္လည္စာဖတ္ၿပီး ေက်ာင္းပိတ္ရက္အဆံုး တြင္ ေက်ေက်နပ္နပ္ႀကီးႏွင့္ ေအာက္စဖို႕ဒ္သို႕ျပန္သြား ႏိုင္ခဲ့ပါသည္။

ဘြဲ႕ရၿပီးေနာက္ “စု” သည္ လပိုင္းမွ် စာသင္ပို႕ခ်ျခင္းႏွင့္ သမိုင္းဆရာ ဟယူးတင္ကာ (Hugh Tinker)ႏွင့္အတူ သုေတသနလုပ္ျခင္း စသည္တို႕ကို ေဆာင္ရြက္ၿပီးေသာအခါ နယူးေယာက္ရွိ က်မႏွင့္လာ၍ေနပါသည္။ အဲလ္ဂ်ီးယားတြင္ ေလးႏွစ္မွ် တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ ၿပီးေနာက္ပိုင္း က်မကုလသမဂၢဌာနခ်ဳပ္သို႕ ျပန္ေရာက္ ေနပါသည္။ မိသားစုမိတ္ေဆြတဦးျဖစ္သူ ဖရင့္ထေရ ဂါ (Frank Trager) က ၎ အျပည္ျပည္ဆိုင္ေရးရာ ပါေမာကၡ အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ေနေသာ နယူးေယာက္တကၠသိုလ္၌ “စု” ဘြဲ႕ လြန္သင္တန္းတက္ရန္ စီစဥ္ပါသည္။

ပါေမာကၡထေရဂါသည္ အေမရိကန္ ေထာက္ပံ့ေရးအစီအစဥ္တခုျဖင့္ ျမန္မာျပည္တြင္ ႏွစ္အတန္ၾကာ ေနခဲ့ဖူး ပါသည္။ သူသည္ အေရွ႕ေတာင္ အာရွႏွင့္ အေရွ႕ဖ်ားႏိုင္ငံမ်ားတြင္ က်ယ္ျပန္္႕စြာ ခရီးလွည့္လည္ဖူးကာ၊ ထိုေဒသမ်ား၏ ကိစၥအဝ၀တို႕တြင္ စိတ္ဝင္စားသူတဦးျဖစ္ပါသည္။ သူေရးေသာ “ဘားမား၊ ပေဒသရာဇ္ႏိုင္ငံမွ သမတႏိုင္ငံသို႕” အမည္ခံစာအုပ္ ထြက္ခဲ့သည္မွာလည္း မၾကာေသးပါ။ သူသည္ “စု” ၏ တိုးတက္ မႈကို ဂရုတစိုက္ေလ့လာပါသည္။

က်မတို႕ေနရာၿမိဳ႕လယ္ မန္ဟတ္တင္ (Midtown Manhatteည) မွ နယူးေယာက္တကၠသိုလ္သို႕ သြားရေသာ ဘတ္စ္ကားခရီး မွာ အေတာ္ ရွည္ၿပီးကားမူးတတ္ေသာ “စု” အတြက္ ပင္ပန္းခက္ခဲပါသည္။

ဘတ္စ္ကားမွတ္တိုင္မွ ပန္းၿခံတခုကိုျဖတ္ၿပီး၊ ဝါရွင္တန္ရင္ျပင္ (Washington Square) သို႕သင္တန္းတက္ရန္ “စု” သြားရေသာ လမ္း၌ က်က္စားေလ့ရွိေသာ လူၾကမ္းမ်ား၏ အႏၲရာယ္ကလည္း ရွိပါေသးသည္။ ကုလသမဂၢ ရံုးသို႕ က်မတို႕ေနအိမ္မွ ေျခာက္္မိနစ္ေလာက္သာ လမ္းေလွ်ာက္ရပါသည္။ သို႕ျဖင့္ေလာေလာဆယ္ “စု” ကုလသမဂၢတြင္ အလုပ္ဝင္ၿပီးေနာက္မွ စာဆက္သင္ရန္ စိတ္ကူးေပၚပါသည္။ အလုပ္္ ေလွ်ာက္လႊာမ်ား၊ ေထာက္ခံစာမ်ား၊ ေတြ႕ဆံုေမးျမန္းျခင္းမ်ားႏွင့္ ျဖစ္ရိုးျဖစ္စဥ္ ၾကန္႕ၾကာမႈႏွင့္ အခက္အခဲမ်ားကို ေက်ာ္လြန္ၿပီးေသာအခါ “စု” ကုလသမဂၢဝန္ထမ္းတဦး ျဖစ္သြားပါေတာ့သည္။ သံုးႏွစ္ၾကာမွ် “စု” ကုလသမဂၢတြင္ အလုပ္လုပ္ၿပီး ေနာက္ဆံုးႏွစ္ႏွစ္တြင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ႏွင့္ ဘတ္ဂ်က္ျပဳစုေရးဆိုင္ရာ အႀကံေပး ေကာ္မတီကို အေထာက္အကူျပဳရေသာ ကုလသမဂၢရံုးအဖြဲ႕တြင္ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ပါသည္။ ေကာ္မတီဝင္ မ်ားသည္ မိမိတို႕ႏိုင္ငံမ်ား၏ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားအျဖစ္ ခန္႕အပ္ထားရျခင္းမဟုတ္ဘဲ၊ ဘ႑ာေရးဆိုင္ရာ ကိစၥမ်ားတြင္ ကြ်မ္းက်င္သူမ်ားအျဖစ္ ခန္႕အပ္ျခင္းခံရသူမ်ား ျဖစ္ပါသည္။ ကုလသမဂၢႏွင့္ အရံအဖြဲ႕ အစည္းမ်ား အားလံုးအျပင္ ကမၻာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႕၊ စားနပ္ရိကၡာႏွင့္ လယ္ယာစိုက္ပ်ိဳးေရးအဖြဲ႕မ်ားကဲ့သို႕ေသာ အထူး ေအဂ်င္စီမ်ား၏ စီမံကိန္းအစီအစဥ္မ်ားႏွင့္ ဘတ္ဂ်က္မ်ားကို ထို ေကာ္မတီက ေလ့လာမွတ္ခ်က္ခ် ျပင္ဆင္ၿပီး သေဘာတူညီမႈရရန္ တင္ျပရပါသည္။

အလုပ္မ်ားခက္ခဲေသာ္လည္း ကုလသမဂၢလုပ္ငန္းမ်ား၏ ကုန္က်စရိတ္ကို အေသးစိတ္စီစစ္ရျခင္းႏွင့္ ထက္ျမက္ ထူးခြ်န္ေသာ အဖြဲ႕ဝင္မ်ား တို႕ေၾကာင့္ စိတ္ဝင္စားဖြယ္ေကာင္းလွပါသည္။ ထိုအဖြဲ႕ဝင္မ်ားႏွင့္ “စု” ေကာင္းစြာ သိကြ်မ္းလာပါသည္။

ကုလသမဂၢဝန္ထမ္းမ်ားသည္ ညေနပိုင္းႏွင့္ သတင္းပတ္ကုန္ပိုင္း အားလပ္ခ်ိန္မ်ား၌ ပရဟိတလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ လုပ္အားေပးေလ့ ရွိၾက ပါသည္။ မန္ဟတ္တင္ရွိ က်မတို႕ေနအိမ္မွ ဘတ္စ္ကားႏွင့္သြားလွ်င္ ဆယ္မိနစ္ခန္႕ သာေဝးေသာ ဘဲလ္ဗယူး (Belleview) ဆိုသည္မွာ နယူးေယာက္ေဆးရံုႀကီးတခု၏ အစိတ္အပိုင္းျဖစ္ပါသည္။ ၿမိဳ႕ႀကီးရွိ အဆင္းရဲဆံုး၊ ကုမရေသာ ေရာဂါစြဲကပ္ေနသူမ်ားႏွင့္ ခိုကိုးရာမဲ့မ်ား အတြက္ျဖစ္ပါသည္။ ဘဝကို ရင္မဆိုင္ႏိုင္ေတာ့ဘဲ ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ျဖာၿပိဳလဲလုမတတ္ ျဖစ္ေနသူမ်ားကို ထိုေဆးရံုသို ့ေခၚလာေလ့ရွိပါသည္။ လူမမာမ်ားအား စာဖတ္ျပေပးရန္၊ အေဖာ္ျပဳရန္ အစီအစဥ္မ်ားတြင္ပါဝင္ရန္ အမ်ိဳးသမီး၊ အမ်ိဳးသားမ်ား အၿမဲ အလိုရွိေနပါသည္။

ထိုအစီအစဥ္တြင္ “စု” ပါဝင္၍ အပတ္စဥ္နာရီေပါင္းမ်ားစြာ လုပ္္အားေပးပါသည္။ ဤကား သူမမိခင္၏ ပရဟိတလုပ္ငန္း အစဥ္အလာအရ ေဆာင္ရြက္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ထိုအခ်ိန္က ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဦးသန္႕သည္ ကုလသမဂၢအတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္ ျဖစ္ပါသည္။ ဟဒ္စင္ျမစ္ကို လွမ္း၍ျမင္ရေသာ သူ၏အိမ္ႀကီးသည္ ရီးဗားေဒးလ္ (Riverdale) အရပ္တြင္ရွိၿပီး က်မတို႕ေနအိမ္မွ ကားႏွင့္ တနာရီခန္႕ သြားရပါသည္။ ဦးသန္႕အိမ္၌ တည္ခင္းက်င္းပေသာ တနဂၤေႏြေန႕ ထမင္းစားပြဲမ်ားမွာ က်မတို႕အဖို႕ အလြန္ စိတ္ရႊင္လန္းဖြယ္ရာျဖစ္ပါသည္။ အျခား ျမန္မာမိတ္ေဆြမ်ားလည္း လာၾကၿပီး က်မတို႕အႀကိဳက္ ျမန္မာ အစားအစာမ်ား ေကြ်းေမြးေလ့ရွိပါသည္။ ဦးသန္႕၏ ေျမးတဦးဦး၏ ေမြးေန႕ကဲ့သို႕ေသာ အထူးေန႕မ်ားတြင္ ျမန္မာ မ်ားအျပင္ ႏိုင္ငံတကာမွ ကုလသမဂၢအၿမဲတန္း ကိုယ္စားလွယ္မ်ားကိုပါ ဖိတ္ၾကားဧည့္ခံပါသည္။

အစားအစာမွာမူ အစဥ္အၿမဲ အေကာင္းဆံုးျမန္မာ ထမင္းဟင္းမ်ားျဖစ္ပါသည္။ ဦးသန္႕မိသားစုက ေႏြးေထြး ပ်ဴငွာကာ ဧည့္ဝတ္ေက် လွပါသည္။ က်မတို႕ကမူ ဧည့္သည္ေတြ သိပ္မမ်ားေသာ ထမင္းစားပြဲမ်ားကို ပိုမို၍ႏွစ္သက္ေသာ္လည္း၊ ထိုအခါမ်ား၌ပင္လွ်င္ လူမႈေရး၊ ႏိုင္ငံေရး၊ ကမၻာ့အေျခအေန၊ ဦးသန္႕ ကိုင္တြယ္ ေနရေသာ ျပႆနာမ်ား စသည္တို႕ကို စိတ္ပါလက္ပါ ဝိုင္းဝန္းေဆြးေႏြးႏိုင္ျခင္းမရွိပါ။ ဦးသန္႕၏ အိမ္ရွင္ အေနႏွင့္ ေဆာင္ရြက္ရေသာ တာ၀န္္အဝ၀ေၾကာင့္ ထိုကဲ့သို႕စကားဝိုင္း ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား မျဖစ္ႏိုင္ခဲ့ဟု ထင္ပါသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ကုလသမဂၢအၿမဲတန္းကိုယ္စားလွယ္ျဖစ္သူ ဦးစိုးတင္၏ ဖိတ္ၾကားဧည့္ခံပံုမ်ားမွာမူ အနည္းငယ္ ကြာျခားပါသည္။ သူလည္း ရီးဗားေဒးလ္၌ပင္ ဦးသန္႕၏ေဂဟာေလာက္ ႀကီးက်ယ္ခမ္းနားျခင္းမရွိေသာ အိမ္တလံုး၌ ေနပါသည္။ အေထြေထြ ညီလာခံႀကီးက်င္းပ ခ်ိန္ျဖစ္ေသာ စက္တင္ဘာလ ဒုတိယအပတ္မွ ဒီဇင္ဘာလလယ္ခန္႕ အတြင္းဆိုလွ်င္ ဦးစိုးတင္သည္ အလုပ္္ကိစၥမ်ား၊ ျမန္မာကိုယ္စားလွယ္ အဖြဲ႕ႏွင့္ အျခားကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕မ်ားကို ဧည့္ခံေကြ်းေမြးရျခင္းျဖင့္ မအားမလပ္ ျဖစ္ေနေလ့ရွိပါသည္။ အျခား အခ်ိန္မ်ားတြင္မူ နယူး ေယာက္ရွိ ျမန္မာမ်ားကို သူ၏အိမ္သို႕ ဗုဒၶဘာသာပြဲေတာ္ အခါသမယမ်ား၌ ဖိတ္ေခၚ ေလ့ရွိပါသည္။ က်မတို႕သည္ သူ၏ ဇနီးႏွင့္ သားသမီး မ်ားကို ခင္မင္ႏွစ္သက္ပါသည္။ ဦးစိုးတင္သည္ သေဘာထား ႀကီးသူ ျဖစ္သည့္အေလ်ာက္ ျမန္မာမ်ားကို သိုးမ်ား၊ ဆိတ္မ်ားဟူ၍ ခြဲျခားၿပီး မဆက္ဆံပါ။ ဆိတ္မ်ားဆိုသည္မွာ ဦးေနဝင္းလက္ေအာက္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏အေျခအေနကို ေဝဖန္သူတို႕ျဖစ္ၿပီး၊ သာမန္အားျဖင့္ သံရံုးအရာရွိ မ်ား၏ “ပ” ထားျခင္းကို ခံရတတ္ပါသည္။ ဦးစိုးတင္အိမ္၌ကား အေျခအတင္ ေဆြးေႏြး ျငင္းခုန္ ႏိုင္ပါသည္။ တခါတရံ အျငင္းအခုန္မွာ ျပင္းထန္ေသာ္လည္း အမ်ားအားျဖင့္ ေဗြမယူတမ္း၊ ခင္မင္ေသာ သေဘာ ေဆာင္ပါသည္။

တခ်ိန္တြင္ ကုလသမဂၢအေထြေထြညီလာခံ က်င္းပဆဲအခ်ိန္အတြင္း က်မႏွင့္ “စု” ကို ဦးစိုးတင္အိမ္သို႕ ထမင္းစား ဖိတ္ပါသည္။ ျမန္မာ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ဝင္အ ခ်ိဳ႕က က်မတို႕ႏွင့္ေတြ႕လိုေၾကာင္း ေျပာပါသည္။

ဦးစိုးတင္သည္ အစဥ္ယဥ္ေက်းေဖာ္ေရြသူ တဦးျဖစ္ေသာ္လည္း ဤဖိတ္ၾကားပံုမွာမူ ထူးျခား ေနသျဖင့္ တခုခုေတာ့ တခုခုပဲဟု က်မ ထင္မိပါသည္။ သူ၏ ရီးဗားေဒးလ္ေနအိမ္သို႕ က်မတို႕ေန႕လယ္ေလာက္ ေရာက္သြား ပါသည္။ ပန္းမ်ား၊ ရြက္လွပင္မ်ား၊ အနက္ႏွင့္ ေရႊေရာင္ ျခယ္ ျမန္မာယြန္းထည္မ်ားႏွင့္ ျပည့္ေနေသာ ေလးေထာင့္ပံု ဧည့္ခန္းႀကီးအတြင္းရွိ ဆိုဖာမ်ားႏွင့္ ကုလားထိုင္မ်ားကို အခန္းေဘးကိုကပ္၍ ေရႊ႕ထားၿပီး၊ ေကာ္ဖီပန္းကန္တင္ စားပြဲႀကီးမ်ားကို ထိုင္ခံုမ်ားေရွ႕တြင္စီထား၏။ ဆိုဖာမ်ားႏွင့္ ကုလားထိုင္မ်ား ေပၚတြင္ အေထြေထြညီလာခံ တက္ရန္ ေရာက္ေနေသာ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးမ်ား တသီတတန္းႀကီး ထိုင္ေနၾက၏။ က်မတို႕ႏွင့္ မေတြ ့ဖူးေသးေသာ သူမ်ားအား မိတ္ဆက္ ေပးၿပီး “စု” ကို အခန္းတဖက္စြန္း၌ လူႀကီး ႏွစ္ေယာက္အၾကားတြင္ ထိုင္ေစပါသည္။ က်မကိုမူ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ကို ဦးေဆာင္သူ ဗိုလ္မႉးႀကီး ေမာင္လြင္ ရွိရာႏွင့္ မေဝးလွေသာ လူႏွစ္ဦးအၾကား၌ ထိုင္ေစပါသည္။

ဦးစိုးတင္၏ဇနီးက သစ္သီးေဖ်ာ္ရည္မ်ား လိုက္၍ကမ္းျခင္း၊ အာလူးေၾကာ္ စေသာ သြားရည္စာမ်ားကို စားပြဲမ်ား ေပၚခ်ျခင္း စသည့္ဝတၲရားမ်ား ၿပီးစီးသည္ႏွင့္ အထူးဧည့္သည္ေတာ္မ်ားႏွင့္ ထိုက္တန္ေအာင္ ခ်က္ျပဳတ္ ထားေသာ ထမင္းပြဲကိုအၿပီးသတ္စီမံရန္ ကပ္လ်က္အခန္းထဲသို႕ ထြက္သြားပါသည္။ အားလံုး အလႅာပသလႅာပ စကားမ်ား ေျပာၾကပါသည္။ ဦးစိုးတင္သည္ ယဥ္ေက်းစြာ ၿပံဳးေနေသာ္လည္း အေနရ ခက္ေနပံုရပါသည္။ ေရာက္ရွိ ေနေသာ လူစုလူေဝးက “စု” အေပၚတြင္ စီရင္ခ်က္တမ်ိဳးမ်ိဳးခ်ရန္ စိုင္းျပင္းေနသည္မွာ ထင္ရွားပါသည္။

ဘယ္လို စီရင္ခ်က္မ်ိဳးခ်မည္ကိုေတာ့ က်မ မေတြးႏိုင္ျဖစ္ေနပါသည္။ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ အႀကီးအကဲက ဦးေဆာင္ တိုက္ခိုက္ ပါေတာ့သည္။ “စု” မည္ကဲ့သို႕ ကုလသမဂၢ၌ အလုပ္လုပ္္ေနပါသနည္း၊ မည္သည့္ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ ကိုင္ေဆာင္ထားပါသနည္း၊ သူမမိခင္သည္ သံအမတ္ ႀကီး မဟုတ္ေတာ့သျဖင့္ “စု” အေနႏွင့္ သံတမန္မ်ား ဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ျပန္အပ္ရမည္ ျဖစ္ပါသည္။ ယခုထိ ျပန္မအပ္ရေသးဆိုသည္ မွာ မွန္ပါသလား။ သံတမန္မ်ားဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ကို ဆက္လက္ကိုင္ထားျခင္းမွာ ဥပေဒႏွင့္မညီေၾကာင္း သူမ သိမည္ျဖစ္ပါသည္။ အလြန္မွ နည္းလမ္းမက်ေသာကိစၥ ျဖစ္သျဖင့္ အျမန္ဆံုးျပင္ဆင္ရန္ လိုပါသည္။ တစု တေဝးလံုးက ဦးလြင္ေျပာသမွ်ကို မ်က္ႏွာလိုမ်က္ႏွာရ ေအာက္က်ိဳ႕ေသာအသြင္ျဖင့္ ေထာက္ခံသံမ်ားျပဳကာ “စု” ကို ဝိုင္းၾကည့္ေနၾကပါေတာ့သည္။ “စု” က အေနမပ်က္ တည္ၿငိမ္စြာရွိေနျခင္းမွာ က်မအတြက္ အေတာ္ စိတ္သက္သာရာ ျဖစ္ေစပါသည္။

သူမက ဣေျႏၵရွိရွိ ေလေအးေအးႏွင့္ ျပန္ေျဖပါသည္။ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္အသစ္ရရန္ လန္ဒန္ရွိ ျမန္မာသံရံုး၌ သူမ ေလွ်ာက္ထားသည္မွာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာသြားၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ယခုတိုင္အေျဖမရေသးေၾကာင္း၊ မည္ကဲ့သို႕ေသာ အေၾကာင္းေၾကာင့္ ဤမွ်ထူးထူးျခားျခား ၾကန္႕ ၾကာေနရသည္ကို မေျပာႏိုင္ေၾကာင္း၊ နယူးေယာက္သို႕ သူမ ပညာသင္ရန္လာခဲ့ရာ၌၊ ရွိလက္စႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ကိုပင္ ကိုင္ေဆာင္ ခဲ့ရ ေၾကာင္း၊ စားဝတ္ ေနထိုင္ေရးအတြက္ အလုပ္ရွာရန္ လိုေနသည့္အခ်ိန္၌ ကံအားေလ်ာ္စြာ ကုလသမဂၢ၌ အလုပ္ ရရွိခဲ့ေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံသား ျဖစ္ေၾကာင္း အေထာက္အထားျပရန္ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္မွာ လိုအပ္ခ်က္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ လေပါင္းမ်ားစြာကပင္ ေလွ်ာက္ထားခဲ့ေသာ ႏိုင္ငံကူး လက္မွတ္ကို လန္ဒန္သံရံုးမွ ပို႕ေပးရန္ ေစာင့္ေနလ်က္ပင္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ အသစ္ေရာက္သည္ႏွင့္ အေဟာင္းကို ဝမ္းသာစြာ ျပန္အပ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ႏိုင္ငံျခား၌ အလုပ္လုပ္ကိုင္ႏိုင္ရန္ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ သံတမန္ဆိုင္ရာပဲျဖစ္ေစ၊ ရိုးရိုးပ ဲျဖစ္ေစတမ်ိဳးမ်ိဳး လိုအပ္ သည္ကို အခန္းတြင္းရွိ ဦးေလးအား လံုး နားလည္ၾကမည္ဟု သူမ ယူဆေၾကာင္း၊ “စု” က ယဥ္ေက်း သိမ္ေမြ႕ေသာ အသံေနအသံထားႏွင့္ တိက်ေကာင္းမြန္ေသာ ျမန္မာစကားလံုးမ်ားကိုသံုး၍ ေျပာသြား ပါသည္။

လန္ဒန္မွ ျမန္မာသံအမတ္က ထကာ “စု” အေနႏွင့္ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္အသစ္ရရန္ ေလွ်ာက္ထားခဲ့သည္မွာ လေပါင္းမ်ားစြာရွိၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္းကို အတည္ျပဳကာ ထံုးစံအတိုင္း ေလွ်ာက္လႊာကို ရန္ကုန္သို႕ပို႕ထားေၾကာင္း ေျပာပါေတာ့သည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ လေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း အေၾကာင္းမျပန္ေသးသည္ကို သူ မသိရေၾကာင္းလည္း ေျပာပါသည္။ အမွန္အားျဖင့္ ျမန္မာျပည္၌ ဤသို ့နည္းတူ ေႏွာင့္ေႏွးၾကန္႕ၾကာမႈမ်ားကို ျဖစ္ေပၚေစေသာ ရႈပ္ေထြးေပြလီလွသည့္ ဗ်ဴကရက္ယႏၲရားႏွင့္ အလုပ္အကိုင္မပီျပင္မႈမ်ား အေၾကာင္းကို အခန္း တြင္းရွိ က်မတို႕အားလံုး သိရွိၿပီးျဖစ္ပါသည္။

ထိုအခါမွ အျခားသံအမတ္မ်ားကလည္း “စု” အေနႏွင့္ မိမိလုပ္ခဲ့ပံုမွလြဲ၍ အျခားေရြးခ်ယ္ရာလမ္းမရွိခဲ့ဟု သေဘာတူၾကပါေတာ့သည္။ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕အႀကီးအကဲ၏ မ်က္ႏွာထားကား မတင္မက်ျဖစ္လာ၏။ ေတာင္းပန္သကဲ့သို႕ေသာေလသံႏွင့္ အစကအေျခအေနကို လံုးေစ့ပတ္ေစ့ နားမလည္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ရန္ကုန္ ျပန္္ေရာက္ေသာ အခါ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ရံုးက လုပ္စရာရွိသည္မ်ားကို လ်င္ျမန္စြာလုပ္္ရန္ သူကိုယ္တိုင္ ညႊန္ၾကား လိုက္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာပါသည္။ ဤပုဂၢိဳလ္ႀကီးမ်ားမွာ “စု” ထက္ အသက္အားျဖင့္ ႀကီးၾက သူမ်ားျဖစ္ၾက ေသာ္လည္း ေကာင္းေသာအရည္အခ်င္းအားျဖင့္ ႀကီးသူမ်ားမဟုတ္ဟု က်မထင္မိပါသည္။

က်မလည္း ခ်က္ေကာင္းယူကာ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ေတြ လံုးလံုးမလိုေတာ့တဲ့ေန႕ ျမန္ျမန္ ေရာက္ပါေစလို႕ က်မတို႕ ေမွ်ာ္လင့္ရမွာပဲ ဟု ေျပာလိုက္ပါသည္။ ထို႕ေနာက္ က်မတို႕ ေန႕လယ္စာစားၾကပါသည္။

အၿမဲတမ္းကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ထဲတြင္ ျမန္မာျပည္အေျခအေနမ်ားကို က်မတို႕ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေဆြးေႏြး၍ ရေသာ မိတ္ေဆြတဦး ပါဝင္ပါ သည္။ ထိုမိတ္ေဆြကား “စု” ၏ ေဝဖန္ခ်က္မ်ား သိပ္ရဲလြန္းသည္ဟု ယူဆေသာ အခါမ်ား၌ “စု” က ယံုၾကည္္ခ်က္အရ သတၲိရွိရံုမက၊ အဆက္အႏြယ္အရလည္း သတၲိရွိတာကိုးဟု ေနာက္ေျပာင္ ေလ့ရွိ၏။ သူမ ဆိုလိုသည္မွာ “စု” သည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္ ေဒၚခင္ၾကည္တို႕၏ သမီး ျဖစ္သျဖင့္ ေတာ္ေတာ္ႏွင့္ ႏွိမ္လို႕ရမည္မဟုတ္၊ က်မအထင္မွာေတာ့ “စု” သည္ ေသြးသားအရထက္ စိတ္ဓာတ္အရ သူမ မိဘႏွစ္ပါး၏ သမီး ပီသပါေပသည္။

12.18.2008

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး အပိုင္း(၄)

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ က်န္ရစ္သူဇနီး ေဒၚခင္ၾကည္သည္ မိမိအတြက္သာမက တမ်ိဳးသားလံုးအတြက္ပါ ေၾကကြဲဖြယ္ရာဤ အျဖစ္ဆိုးႀကီးေနာက္ပိုင္း၌ သူမဘဝကို ျပန္လည္ပ်ိဳးေထာင္ရပါေတာ့သည္။ ျမန္မာျပည္လြတ္လပ္ေရးရၿပီးေနာက္မိခင္ႏွင့္ကေလး ေစာင့္ေရွာက္ေရးဌာန၊ ထို႕ေနာက္ လူမႈဝန္ထမ္းဌာနတို႕၏ အႀကီးအကဲအျဖစ္ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္၏။ မအားမလပ္ အလုပ္ တာ၀န္္မ်ားအထဲ နစ္ျမဳပ္ေနစဥ္ပင္ ကံၾကမၼာ၏ဒဏ္ကို ေနာက္တဖန္ခံရျပန္၏။ ဒုတိယသားျဖစ္သူ ေအာင္ဆန္းလင္းခမ်ာ ရန္ကုန္ေနအိမ္အတြင္းရွိ ေရကန္ေဘာင္ရိုးေပၚ ကစားေနစဥ္ လိမ့္က်ကာ ေရနစ္ေသဆံုးသြားရွာသည္။ ေအာင္ဆန္းလင္းသည္ “စု” အထူးခ်စ္ျမတ္ႏိုး အားကိုးေသာအကို ျဖစ္၍ “စု” အဖို႕ထိုအ ျဖစ္ဆိုးႀကီးေၾကာင့္ စိတ္တုန္လႈပ္ထိခိုက္ခဲ့ရမႈသည္ အေတာ္ႏွင့္ ေပ်ာက္ကြယ္သြားျခင္း မရွိႏိုင္ခဲ့ပါ။ “စု” သည္ သူမ၏ အကိုကို မည္သည့္အခါမွ် မေမ့ႏိုင္သကဲ့သို႕သူမ၏ဖခင္ကိုလည္း မည္သည့္အခါမွ် မေမ့ႏိုင္ခဲ့ပါ။ ဖခင္၏ဘဝဇာတ္ေၾကာင္း၊ စာေပအေရးအသား၊တိုင္းသူျပည္သားမ်ားအား ေဆာ္ဩခ်က္မ်ားႏွင့္ ၃၂ ႏွစ္တာ သက္တမ္းအတြင္းျဖစ္ပ်က္ခဲ့ေသာ အံ့ဩဖြယ္ရာစြမ္းေဆာင္ခ်က္မ်ားကိုေလ့လာျခင္းမွာ “စု” အတြက္ အဆက္မျပတ္ ႏိုင္ေသာ စြဲလမ္းခ်က္တရပ္ ျဖစ္ပါသည္။

ေဒၚခင္ၾကည္သည္ သားသမီးမ်ားအား ငယ္စဥ္ကပင္ သူတို႕၏ ဖခင္ေပးခဲ့ေသာ အေမြအႏွစ္ကို အၿမဲသတိရေနေစရန္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့၏။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ ရဲေဘာ္ရဲဖက္မ်ားႏွင့္ သူထူေထာင္ခဲ့ေသာ တပ္မေတာ္မွအဖြဲ႕ဝင္မ်ားက ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ မိသားစုအေပၚ ထားရွိေသာ သံေယာဇဥ္မွာ ပ်က္ကြက္သြားျခင္းမရွိခဲ့ပါ။ ထို ့ေၾကာင့္ “စု” က တပ္မေတာ္သားမ်ားလက္ေပၚ ႀကီးျပင္းလာခဲ့ သည္ဟု ပကတိရွိရင္းအတိုင္း ေျပာႏိုင္ပါသည္။ အရည္အခ်င္းႂကြယ္ဝ၊ အေတြ႕အႀကံဳမ်ားျပား၊ ရာထူးရာခံျမင့္မားေသာ ျမန္မာ လူႀကီးလူေကာင္းအမ်ားအျပား ေဒၚခင္ၾကည္ႏွင့္ ရင္းႏွီးခင္မင္စြာဆက္ဆံျခင္းသည္လည္း သားသမီးမ်ားအေပၚ ဩဇာသက္ ေရာက္မႈရွိခဲ့၏။

ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ႏိုင္ငံေတာ္ဝန္ထမ္းတဦးအျဖစ္ ေျပာင္ေျမာက္စြာ တာ၀န္္ထမ္းရြက္ခဲ့ေသာ တရားသူႀကီးခ်ဳပ္ဦးျမင့္သိန္းဆိုလွ်င္ တသက္တာ ရင္းႏွီးခင္မင္ေသာ မိတ္ေဆြေကာင္းတဦးျဖစ္ပါသည္။ ရိုေသေလးစားမႈ၊ ၾကည္ၫိဳမႈ၊ ခ်စ္ခင္မႈ စေသာအရွိန္အဝါ မ်ားက သူႏွင့္သူမ၏ မိသားစုတို႕အေပၚ လႊမ္းခံထားပါသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ မိမိ၏ သားသမီးမ်ားအား ျမန္မာ့လူမႈေရးႏွင့္ ကိုယ္က်င့္သီလ၏ တန္ဖိုးကိုအေလးထားၿပီး၊ ဗုဒၶဘာသာတရားကို ယံုၾကည္္ကိုင္ရိႈင္းရန္ သြန္သင္ဆံုးမခဲ့၏။ က်မ၏ အျမင္အရ ဝတ္စား၊ သြားလာ၊ ေနထိုင္မႈအရပ္ရပ္ႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ လူအမ်ားျမင္ကြင္းတြင္လည္းေကာင္း၊ အိမ္တြင္းအသိုင္းအဝိုင္းတြင္ လည္းေကာင္း၊ “စု” သည္ ျမန္မာ့ယဥ္ေက်းမႈအရ စံတင္ေလာက္ပါသည္။ ဥပမာတခု ေပးရမည္ဆိုလွ်င္ မိမိထက္ တႏွစ္၊ တရက္၊ တမနက္ႀကီးသူမွန္သမွ်ကို ကိုယ္အမူအယာ၊ ႏႈတ္အမူအယာအရ ရိုေသေလးစားသမႈျပဳျခင္းျဖစ္ေသာ လူႀကီးမ်ားေရွ႕မွ ျဖတ္သန္းသြားေသာအခါ ခါးၫႊတ္ျခင္း၊ လူႀကီးမ်ားထံပါးတြင္ က်ံဳ႕က်ံဳ႕ယံု႕ယံု႕ေနထိုင္ျခင္း၊ ယဥ္ေက်းေလးစားေသာ အသံေန အသံထားႏွင့္ စကားလံုးမ်ားကို ေရြးခ်ယ္သံုးျခင္း၊ စသည္တို႕မွာ “စု” အတြက္ အရိုးစြဲေနေသာ အမူအက်င့္မ်ားျဖစ္ပါသည္။ ဤကဲ့သို ့ ထင္ရွားလွေသာ ျမန္မာဆန္မႈတို႕ေၾကာင့္ “စု” ကိုျမန္မာမ်ားက ခ်စ္ျမတ္ႏိုးၾကၿပီး ႏိုင္ငံရပ္ျခားတြင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေနထိုင္ေသာ္လည္း “စု” ၏ ျမန္မာပီသမႈမွာ ေမွးမွိန္ယိမ္းယိုင္သြားသည္ဟူ၍ မရွိခဲ့ပါ။ ျမန္မာႏိုင္ငံလူထုႀကီးအား စြဲေဆာင္၍ ၎တို ့၏ အတက္ႂကြဆံုး၊ အူလိႈက္သည္းလိႈက္ ေထာက္ခံမႈကို “စု” ရယူႏိုင္ျခင္း၏ အဓိကအေၾကာင္းရင္း တခ်က္မွာ သူမ၏ ျမန္မာပီသမႈပင္ျဖစ္ပါသည္။

၁၉၆၀ ခုႏွစ္တြင္ ဦးႏုအစိုးရသည္ ေဒၚခင္ၾကည္အား အိႏၵိယႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးအျဖစ္ ခန္႕အပ္လိုက္ပါသည္။ ထိုရာထူးေနရာတြင္ ၁၉၆၂ ခု ဦးေနဝင္းက စစ္အာဏာသိမ္းပိုက္ၿပီးေနာက္ပိုင္း၌ပင္ ေဒၚခင္ၾကည္ ဆက္လက္တာ၀န္္ထမ္း ေဆာင္ႏိုင္ျခင္းသည္ သူမအားရိုေသေလးစားမႈအတိုင္းအတာမည္မွ် ႀကီးမားေၾကာင္းကိုျပသပါသည္။ အလုပ္သက္တမ္းၿပီးဆံုး၍ အၿငိမ္းစားယူေသာအခါ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ အင္းလ်ားကန္ေဘာင္ရွိ မိမိအိမ္၌ ျပန္လည္ေနထိုင္ပါသည္။ အင္းလ်ားကန္ေဘာင္ တေလ်ာက္တြင္ ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ စီးပြားေရးေလာကမွ အထင္ကရပုဂၢိဳလ္အမ်ားအျပား ေနထိုင္ၾကပါသည္။ ယခု “စု” လည္းထို အင္းလ်ားကန္ ေနအိမ္တြင္ပင္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ ဘဝႏွင့္ အထိန္းသိမ္းခံ ေနရပါသည္။

နယူးေဒလီၿမို ့သို ့ မိခင္ႏွင့္အတူ ေရာက္လာစဥ္က “စု” သည္ က်စ္ဆံၿမီး တုတ္တုတ္ရွည္ရွည္ႀကီးမ်ားႏွင့္ ၁၅ ႏွစ္အရြယ္ ကေလးမေလး ျဖစ္ပါသည္။ ေယရႈႏွင့္ေမရီ ကြန္ဘင့္ေက်ာင္း (Convent of Jesus and Mary)ႏွင့္ ေလဒီရွယ္ရီရမ္ေကာလိပ္ (Lady Shri Ram College) တို ့၌ ဆက္လက္ပညာသင္ပါသည္။ သူမ၏ အိႏၵိယမိတ္ေဆြအသိုင္းအဝိုင္းမွာ က်ယ္ျပန္္႕ လာပါသည္။ မဟတၲမဂႏၵီႏွင့္ ဂ်ဝါဟာလာေနရူးတို႕၏ တိုင္းျပည္ကို စူးစမ္းေလ့လာ နားလည္ႏိုင္ရန္ “စု” အဖို႕အခြင့္ေကာင္း ျဖစ္ပါသည္။ “စု” ၏ ဖခင္လည္း ဤတိုင္းျပည္ကို ေရာက္ဖူးၿပီးေနရူးႏွင့္ ေတြ ့ဆံုေဆြးေႏြးကာ ရင္းႏွီးခင္မင္ေသာ နားလည္မႈ ရရွိခဲ့ပါသည္။ “စု” ၏ မိခင္သံအမတ္အျဖစ္ ခန္႕အပ္ျခင္းခံရခ်ိန္တြင္ ေနရူးက ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္အျဖစ္ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ဆဲ ျဖစ္ပါသည္။

“စု” ဗဟုသုတ အေတြ႕အႀကံဳ က်ယ္ျပန္္႕ေစရန္ သူမ၏မိခင္ စီစဥ္ေပးေသာ ကိစၥမ်ားအနက္ ဂ်ပန္ပန္းအလွျပင္နည္း၊ အႏုပညာ သင္ျခင္းႏွင့္ ျမင္းစီးသင္ျခင္းတို႕ ပါဝင္ပါသည္။ အိႏၵိယႏိုင္ငံ သမၼတႀကီး၏ကိုယ္ရံေတာ္တပ္ဖြဲ႕ ေလ့က်င့္ရာ ျမင္းစီးကြင္း၌ အိႏၵိယအရာရွိႀကီးမ်ား၏ သားသမီးမ်ား၊ ႏိုင္ငံတကာ သံအမတ္မ်ား၏ သားသမီးမ်ားႏွင့္ ပန္ဒစ္ေနရူး၏ ေျမး၊ အင္ဒီရာဂႏၵီ၏ သား ျဖစ္သူ ဆန္ေဂ်းတို ့ႏွင့္ “စု” ေတြ႕ဆံုေလ့ရွိပါသည္။ နံပါတ္ ၂၄ အကၠဘာလမ္း (24 Akbar Road) ရွိ ေနအိမ္တြင္ စႏၵယား ဆက္သင္ရပါသည္။ ထိုသံအမတ္ေနအိမ္သည္ ႀကီးမား၍ အလြန္ခန္႕ညားတင့္တယ္ေသာ ပန္းဥယ်ဥ္ပ်ိဳးထားသည့္ (24 Akbar Road) ၿခံဝင္းက်ယ္ႀကီးအတြင္း တည္ရွိပါသည္။ အဆင့္အျမင့္ဆံုး အိႏၵိယအရာရွိႀကီးမ်ားအတြက္ သတ္မွတ္ထားေသာ အိမ္မ်ိဳး ျဖစ္ၿပီးအစိုးရက ၿဗိတိသွ်လက္ထက္ကကဲ့သို႕ပင္ လွပေကာင္းမြန္စြာ ထိန္းသိမ္းထားပါသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္ကို အထူးေလးစား ေသာအားျဖင့္ထိုေနအိမ္ကို ေပးထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

“စု” အထူးႏွစ္သက္မက္ေမာေသာ ဝါသနာမွာ စာဖတ္ျခင္းပင္။ သူမ၏ စာအုပ္စာေပျမတ္ႏိုးမႈကို အားေပးခဲ့ေသာ ဦးအုန္းကို “စု” အစဥ္ ခ်စ္ခင္ေက်းဇူးတင္စြာ သတိရေလ့ရွိပါသည္။ သတင္းစာဆရာတဦးျဖစ္ခဲ့ေသာ ဦးအုန္းသည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္ အကြ်မ္းဝင္ခဲ့သူတဦးျဖစ္ၿပီးစစ္ၿပီးေခတ္၌ လန္ဒန္တြင္ ဖဆပလအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ပါသည္။ ေနာင္တြင္ ေမာ္စကိုၿမိဳ႕ေတာ္သို ့ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ သံအမတ္ႀကီးအ ျဖစ္ ခန္႕အပ္ျခင္းခံရပါသည္။ သူသည္ “စု” အား ဖတ္သင့္



ပန္ဒစ္ေနရူးႏွင့္ ေဒၚခင္ၾကည္

ေဒၚခင္ၾကည္ႏွင့္ “စု” ေဒလီၿမိဳ႕တြင္

ဖတ္ထိုက္သည့္ ျမန္မာႏွင့္ အဂၤလိပ္စာအုပ္ စာရွင္းရွည္ႀကီးမ်ား ေပးသူမ်ားအနက္ တဦးအပါအဝင္ ျဖစ္ပါသည္။ “စု” ၏ အသိ ပညာ အေတြးအေခၚပိုင္း ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈကို ပို၍သတိျပဳမိၿပီး စိတ္ဝင္စားခဲ့သူမွာ အလြန္နာမည္္ႀကီးခဲ့ေသာ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ အိုးေဝမဂၢဇင္း၏ တခ်ိန္က အယ္ဒီတာ ျဖစ္ခဲ့ၿပီး “စု” ၏ ဖခင္ႏွင့္အတူ တကၠသိုလ္တြင္ရွိခဲ့ေသာ ဦးညိဳျမပင္ ျဖစ္ပါသည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဦးညိဳျမ ကို စာနယ္ဇင္းသမားတဦးႏွင့္ အလြန္နာမည္္ရေသာ စာအုပ္မ်ားစြာကို ေရးသားသည့္ စာေရးဆရာ တဦးအျဖစ္ လူသိမ်ားလာပါသည္။ သူက တျခားသူမ်ားထက္ပင္ပိုၿပီး “စု” ဖတ္ရန္ အဂၤလိပ္ႏွင့္ ျမန္မာစာအုပ္ေပါင္းမ်ားစြာကို လမ္းညႊန္ေပးခဲ့ပါသည္။ ဦးၫိွဳျမ လက္ေဆာင္ေပးခဲ့ေသာ အလြန္အဖိုးတန္သည့္ ဟားဗက္ဂႏၲဝင္ စာအုပ္တြဲ တစံုလံုး (Harvard Classics) ကို အလြန္တန္ဖိုးထားၿပီး မၾကာခဏ ဖတ္ခဲ့ေၾကာင္းလည္း “စု” က ယခုထိ သတိရေနပါသည္။ ဤစာအုပ္မ်ားက “စု” ကို စာေပေလာကတံခါး ဖြင့္ေပးခဲ့ပါသည္။ “စု” ၏ စာဖတ္ဝါသနာမွာ အိႏၵိယမေရာက္မီကပင္ အျမစ္တြယ္ၿပီးျဖစ္ပါသည္။

နယူးေဒလီၿမိဳ႕ ဆင္ေျခဖံုးအစြန္အဖ်ားရွိ ေမေရာ္လီ (Mehrauli) ရပ္ကြက္တြင္ ဂရုတစိုက္ထိန္းသိမ္းထားႏိုင္ျခင္း မရွိသည္မွာ ၾကာၿပီျဖစ္၍ ပ်က္စီးယိုယြင္းေနသည့္ အာေသာကဝိဟာရအမည္တြင္ေသာ ဗုဒၶဘာသာဌာနတခုရွိပါသည္။ ထိုဌာန ျပန္လည္ရွင္ သန္လာႏိုင္ေစရန္ ေဒလီရွိ ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ား အထူးသျဖင့္ဗုဒၶဘာသာကိုးကြယ္ေသာႏိုင္ငံမ်ားမွ သံအမတ္မ်ား၏ အကူအညီကို ေဒၚခင္ၾကည္ ရယူခဲ့ပါသည္။ ဤလုပ္ေဆာင္မႈေၾကာင့္ ေဒလီရွိ ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ားႏွင့္ အိႏၵိယႏိုင္ငံအျခားေဒသမ်ားမွ ဗုဒၶဘာသာ ဝင္အခ်ိဳ႕အတြက္ ျပန္လည္အသက္ဝင္လာၿပီျဖစ္ေသာ အာေသာကဝိဟာရသည္ ႏွစ္စဥ္က်ေရာက္ေသာ ဗုဒၶဘာသာပြဲေတာ္ႀကီး မ်ား က်င္းပရာ၊ ဘုရားဝတ္ျပဳရာ ကမၼ႒ာန္း ဘာဝနာစီးျဖန္းရာဌာန ျဖစ္လာပါသည္။

အမ်ိဳးသားေရးကိစၥမ်ားဆိုင္ရာ၊ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာကိစၥမ်ားဆိုင္ရာ အခမ္းအနားႀကီးငယ္အမ်ားအျပားတို႕တြင္ “စု” ပါဝင္ကူညီ ခဲ့၏။ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ ျမန္မာ၊ ထိုင္း၊ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံသား ဗုဒၶဘာသာဘုန္းေတာ္ႀကီးမ်ားအား မွန္မွန္ပင့္ဖိတ္ ဆြမ္းကပ္ တရားနာေလ့ရွိ၏။ “စု” ၏ အကိုလည္း ေက်ာင္းပိတ္ရက္မ်ားအတြင္း အဂၤလန္မွ ေရာက္လာေသာအခါ ဤကိစၥမ်ားတြင္ ပါဝင္ေဆာင္ရြက္ပါသည္။ အေမႏွင့္သမီးကို ျမန္မာမ်ား ခ်စ္ခင္ေလးစားသည့္အတိုင္း ေဒၚခင္ၾကည္၏ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ သံတမန္ မ်ားႏွင့္ ပန္ဒစ္ေနရူးမွအစခ်ီ၍ အိႏၵိယအစိုးရအဖြဲ ့ဝင္အေပါင္းတို႕ကလည္း ခ်စ္ခင္ေလးစားၾကပါသည္။ အိႏၵိယတြင္ ရရွိခဲ့ေသာ

အေတြ႕အႀကံဳမ်ားသည္ “စု” အတြက္ အင္မတန္ အေရးပါစိတ္အားထက္သန္ဖြယ္ရာ ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။ ယခုတိုင္ သူမ အိႏၵိယႏိုင္ငံ အေပၚ ထားရွိေသာေမတၲာႏွင့္ သံေယာဇဥ္တို႕မွာ ခိုင္မာလ်က္ရွိပါသည္။ ထိုအခ်ိန္က ေဒလီရွိ ၿဗိတိသွ်မဟာမင္းႀကီးမွာ ဆာေပါလ္ဂိုးဘုသ္(Sir Paul Gore-Booth) ေနာင္အခါ ေလာဒ္ဂိုးဘုသ္၊ (Lord Gore-Booth) ျဖစ္ပါသည္။ ယခင္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ သံအမတ္အျဖစ္ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ခဲ့စဥ္က သူႏွင့္သူ၏ ဇနီး ပက္ႀတီရွာ (Patricia) တို ့သည္ ေဒၚခင္ၾကည္ႏွင့္

ေကာင္းစြာသိကြ်မ္းခဲ့၏။ ထိုခင္မင္ရင္းႏွီးမႈမွာ အိႏၵိယ၌ ျပန္လည္ဆန္းသစ္ရွင္သန္လာပါသည္။ သိုံႏွင့္ “စု” ေအာက္စဖို႕ဒ္ တကၠသိုလ္သို ့ ပညာသင္ရန္ သြားေသာအခါ ေပါလ္ႏွင့္ ပက္ႀတီရွာတို ့က မိဘကိုယ္စား ၾကည့္ရႈေစာင့္ေရွာက္ရန္ တာ၀န္္ယူခဲ့၏။ “စု” သည္ သူတို႕၏ မိသားစုဝင္တဦးကဲ့သို႕၊ သူတို႕သားႏွစ္ေယာက္ႏွင့္သမီးႏွစ္ေယာက္တို႕၏ ညီအမရင္းခ်ာတဦးကဲ့သို႕ ျဖစ္လာပါသည္။ ထိုမိသားစုအိမ္တြင္ပင္ ၎တို႕၏မိတ္ေဆြမ်ားအျပင္၎တို႕ ဖိတ္ၾကားဧည့္ခံေသာ ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ားႏွင့္ အစိုးရအရာရွိမ်ားကို “စု” သိကြ်မ္းခြင့္ရခဲ့ပါသည္။ ထိုပုဂၢိဳလ္မ်ား၏ အသြင္အျပင္၊ အမူအက်င့္၊ အေျပာအဆိုႏွင့္ ထူးျခားေသာ

ဓေလ့စရိုက္ကေလးမ်ားကို “စု” စိတ္ဝင္စားစြာ ေလ့လာခဲ့၏။ ထိုပုဂၢိဳလ္မ်ားမွာ သူမ ဝင္ရေတာ့လုဆဲျဖစ္သည့္ က်ယ္ဝန္းလွေသာ ကမၻာေလာကမွ ပုဂၢိဳလ္မ်ားပင္ မဟုတ္ပါလား။

ေႏြရာသီေက်ာင္းပိတ္ရက္မ်ားအတြင္း “စု” သည္ မိခင္ရွိရာ နယူးေဒလီသို႕ျပန္ေလ့ရွိ၏။ သို႕ေသာ္ တႏွစ္တြင္ က်မႏွင့္ အဲလ္ဂ်ီး ယားစၿမိဳ ့ (Algiers) တြင္ လာေနပါသည္။ က်မသည္ နယူးေဒလီ ကုလသမဂၢျပန္ၾကားေရးဌာနမွ အယ္လ္ဂ်ီးရီးယားႏိုင္ငံ (Algeria) ၏ ၿမိဳ႕ေတာ္သို႕ေျပာင္းေရႊ႕ကာ အလားတူဌာနတခုဖြင့္ရန္ တာ၀န္္ေပးျခင္း ခံရပါသည္။ အယ္လ္ဂ်ီးရီးယားသည္ ၁၉၆၂ ခုႏွစ္တြင္ ခ်ားလ္ဒီဂိုးလ္ (Charles de Gaulle) အစိုးရႏွင့္ ေအဗီယန္စာခ်ဳပ္ (Treaty of Evian) ကို လက္မွတ္ထိုးၿပီး လြတ္လပ္ေရးရခဲ့သည္မွာ မၾကာေသးပါ။ ျပင္သစ္ထံမွ လြတ္လပ္ေရးရရန္ ရွစ္ႏွစ္ၾကာရုန္းကန္မႈေနာက္ပိုင္း တျဖည္းျဖည္းနာလန္ ထူဆဲႏိုင္ငံျဖစ္ပါသည္။ ထို႕ေၾကာင့္ အယ္လ္ဂ်ီးယားစၿမိဳ႕တြင္ ေနရာထိုင္ခင္း အလြန္ရွားပါးေနျခင္း၊ ပ်က္စီးယိုယြင္းေနေသာ ရပ္ကြက္ေဒသမ်ား ေပါမ်ားေနျခင္း၊ အေျခအေနေကာင္းမြန္ေသာ ဟိုတယ္မ်ားနည္းပါးေနျခင္းႏွင့္ ဝန္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္းမ်ား လြန္စြာမွ ကန္႕သတ္ထားျခင္းတို႕မွာ အံ့ဩဖြယ္ရာမဟုတ္ပါ။ ဖြင့္လွစ္စရံံုးမ်ား၊ ကုလသမဂၢရံုးမ်ားႏွင့္ ဝင္ေရာက္လာဆဲ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ားသာမက အဲလ္ဂ်ီးရီးယန္းလူမ်ိဳးမ်ားကပါ အိမ္ေနရာမ်ားႏွင့္ လုပ္ငန္းခြင္ေနရာမ်ားရရွိရန္ သဲသဲမဲမဲ လံုးပမ္းရွာေဖြေနရပါသည္။ အဲလ္ဂ်ီးရီးယားတြင္ ၾကာျမင့္စြာအေျခခ်ေနထိုင္ခဲ့ေသာျပင္သစ္လူမ်ိဳး ေျမာက္ျမားစြာမွာ ဤတိုင္းျပည္ မွ ထြက္ခြာသြားၾကၿပီးျဖစ္ေသာ္လည္း အျခားလူသစ္မ်ားမွာ ဝင္လာမစဲ ျဖစ္ပါသည္။ ထိုသူမ်ားမွာ စစ္မႈထမ္းမည့္အစား၊ ပရဟိတလုပ္ငန္းအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႕တြင္ ဝင္ေရာက္တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ရန္ ေရြးခ်ယ္ေသာျပင္သစ္အမ်ိဳးသားလူငယ္မ်ား၊ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမမ်ား၊ ေထာက္ပံ့ေရး စီမံကိန္းအလုပ္သမားမ်ားႏွင့္ အလည္အပတ္သက္သက္လာသူမ်ား ျဖစ္ၾကပါသည္။

စု ေရာက္လာခ်ိန္မွာ ဟြာရီဘူမီဒီယန္ (Houari Boumedienne) က အာမက္ဘင္ဘဲလား(Ahmed Ben Bella) အား

စုႏွင့္ ေဒၚသန္းေအးအယ္လ္ဂ်ီးရီးယားေရာက္ရွိေနစဥ္


စံနမူနာထားေလာက္ေအာင္ ေသြးထြက္သံယိုမႈကင္းမဲ့ေသာ အာဏာသိမ္းပြဲျပဳလုပ္ကာ ျဖဳတ္ခ်အၿပီး ရက္အနည္းငယ္ အတြင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဖိတ္ၾကားခံရေသာ ဧည့္ခံပြဲမ်ားစြာသို႕ သြားရမည္ထက္ “စု” က အဲလ္ဂ်ီးရီးယန္း လူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုကာ ၎တို႕ တိုင္းျပည္အတြင္း ျဖစ္ပ်က္ေနသမွ်ကို ေလ့လာရန္ ပိုမို၍ စိတ္ထက္သန္ပါသည္။

12.11.2008

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး

(အပိုင္း ၃)

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ ့ဝင္မ်ား အလုပ္တာ၀န္္မွ အားလပ္ေသာ ညေနမ်ားတြင္ က်မကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္တို႕ တည္းခိုေနေသာ ဟိုတယ္ဧည့္ေဆာင္၌ ထမင္းစားရန္ ဖိတ္ေခၚေလ့ရွိပါသည္။ ထမင္းစားေသာက္ၿပီးေသာအခါ ဓာတ္မီးလင္းဖို ခပ္မွိန္မွိန္ေလးကို ဝိုင္းရံကာ စစ္မျဖစ္မီကအေၾကာင္းမ်ား၊ ဂ်ပန္မ်ားထံမွစစ္ပညာသင္ၾကားစဥ္ကအေၾကာင္းမ်ား၊ အနာဂတ္အတြက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ထားႏိုင္ေသာ ပစၥဳပၸန္ကာလအေၾကာင္းမ်ား စသည္တို႕ကို ေဆြးေႏြးၾကပါသည္။ စစ္အတြင္းျမန္မာျပည္အေၾကာင္းႏွင့္ စစ္ၿပီးစ ကာလ၌ ၿဗိတိသွ်အစိုးရက ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ားကို လက္ခံလာေစရန္ လႈပ္ရွားရုန္းကန္ခဲ့ရပံု အေၾကာင္းတို႕ကိုကား မ်ားစြာ ေျပာေလ့ေျပာထမရွိပါ။ အဖြဲ ့တဖြဲ ့လံုးအတြက္ ကိုယ္ေရာစိတ္ပါသက္သာေစရန္ အပန္းေျဖခ်ိန္ပင္ျဖစ္ပါသည္။ စစ္အတြင္း ကာလတြင္ က်မက နယူးေဒလီရွိအိႏၵိယျပည္လံုးဆိုင္ရာ အသံလႊင့္ဌာန၌ အလုပ္လုပ္ေနခဲ့ပါသည္။



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္ ေဒၚခင္ၾကည္ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္တြင္ ထိမ္း ျမား လက္ထပ္စဥ္က


ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္မိသားစု။ေရွ ့တန္းတြင္ ထိုင္ေနသူမွာေအာင္ဆန္းစုၾကည္




ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းကစုစုကို ေပြ ့ခ်ီထားစဥ္

ထိုဌာနမွ ဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ဂ်ပန္မ်ား သိမ္းပိုက္ထားေသာအာရွနယ္ေျမမ်ားသို႕အသံလႊင့္ပါသည္။ ထို ့ေနာက္ ဆန္ဖရန္စစၥကို (San Francisco) သို႕သြား၍ ယခု ဗြီအိုေအ (VOA) ေခၚ ထိုစဥ္က အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုစစ္ျပန္ၾကားေရးရံုး၌ အလားတူအလုပ္မ်ိဳး လုပ္ပါ သည္။ ျမန္မာျပည္မွေရာက္လာေသာ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္မေတြ ့ရသည္မွာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာၿပီျဖစ္၍ ကြဲကြာေနၾကရစဥ္အတြင္း ျဖစ္ေၾကာင္းရယ္တဲ့ကုန္စင္ေအာင္ ေျပာရန္အခ်ိန္ပင္ မေလာက္ႏိုင္ပါ။

ထိုဓာတ္မီးလင္းဖို မွိန္မွိန္ေလးကို ဝိုင္းရံေနၾကသည့္ လူစုထဲ ပါဝင္သူမ်ားမွာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ သူ၏ ကိုယ္ရံေတာ္၊ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ ့ ဝင္အခ်ိဳ႕၊ ဘီဘီစီ၌ အလုပ္လုပ္ေနေသာ ျမန္မာတဦးႏွင့္ ရံဖန္ရံခါ က်မကဲ့သို႕ေသာ ဧည့္သည္မ်ားျဖစ္ၾကပါသည္။ ရဲေဘာ္ သံုးက်ိပ္ဝင္တဦးျဖစ္ၿပီး၊ ဂ်ပန္ေခတ္ကာလအတြင္းက အမည္ခံအရလြတ္လပ္ေသာျမန္မာႏိုင္ငံ၏ စစ္သံမႉးအျဖစ္ တိုက်ိဳတြင္ တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ေသာ ဗိုလ္စႀကၤာလည္း ထိုလူစုထဲတြင္ ပါဝင္သည္။

စကားအနည္းငယ္စဲေသာအခ်ိန္မ်ား၌ သူက ဂ်ပန္တြင္ေနစဥ္က တတ္ခဲ့ေသာ အလြမ္းအေဆြးသီခ်င္းမ်ားဆိုၿပီး၊ က်မတို႕က ျမန္မာသီခ်င္းမ်ား ဆိုၾကပါသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က သူ၏မိသားစု၊ ဇနီးႏွင့္သားသမီးသံုးေယာက္အေၾကာင္း၊ အငယ္ဆံုးမွာ မိန္းကေလး ျဖစ္ေၾကာင္းတို႕ကို ေျပာေလ့ရွိၿပီး၊ ယင္းတို ့အတြက္ လက္ေဆာင္မ်ားဝယ္ေပးပါဟု က်မကိုေျပာပါသည္။ သို႕ႏွင့္ ကိုယ္စားလွယ္ အဖြဲ ့ အလုပ္ကိစၥမ်ား ၿပီးစီး၍ လန္ဒန္မွျပန္သြားေသာအခါ သူ၏မိသားစုဝင္ တဦးခ်င္းစီအတြက္ က်မဝယ္ေပးလိုက္ေသာ လက္ ေဆာင္မ်ား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ အတူပါသြားပါသည္။ စုအတြက္ စာအုပ္ႀကီးတခု ဝယ္ေပးလိုက္ပါသည္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာေသာအခါ ထိုစာအုပ္ႀကီးကို စုက မပ်က္မစီးေကာင္းမြန္စြာ ထိန္းသိမ္းထားလ်က္ရွိေသးသည္ကို ေတြ ့ရ၍ က်မ ေက်နပ္ အံ့အားသင့္ရပါသည္။

ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ ့ မျပန္မီ ရက္အနည္းငယ္အလိုတြင္ မိမိတို႕ၿပီးစီးလုပ္ေဆာင္ႏိုင္ခဲ့ေသာ ကိစၥအဝ၀ႏွင့္ပတ္သက္၍ ဘီဘီစီ ျမန္မာပိုင္းအစီအစဥ္မွ အသံလႊင့္ရန္ စာတမ္းတေစာင္ကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္ျပင္ဆင္ထားပါသည္။

အသံလႊင့္မည့္ေန႕တြင္ က်မတို႕က ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ သူ၏ကိုယ္ရံေတာ္တို႕အား ဘီဘီစီ စားေသာက္ဆိုင္၌ဆံုၿပီး ေန႕လည္စာအတူ စားရန္ျဖစ္ပါသည္။ ထိုေန ့လည္စာစားပြဲမွာ ေပ်ာ္ရႊင္အားရဖြယ္မဟုတ္ခဲ့ပါ။ ထမင္းစား စားပြဲသည္ ဆိတ္ၿငိမ္ေနၿပီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ မ်က္ႏွာမွာၿခိမ္းေတာ့မည့္မိုးကဲ့သို႕အံု႕မိႈင္းေန၏။ ဘီဘီစီျမန္မာပိုင္း အစီအစဥ္ ဌာနမႉးျဖစ္သူ အဂၤလိပ္အမ်ိဳးသား တဦးက အဂၤလိပ္လို ဘာသာျပန္ထားေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မိန္႕ခြန္း၏ အစိတ္အပိုင္းအခ်ိဳ႕ကို ျဖတ္ေတာက္ျပင္ဆင္ခဲ့ၿပီး၊ မူရင္းျမန္မာစာတမ္းကိုလည္း အလားတူျပင္ဆင္ရမည္ဟု အၾကပ္ကိုင္ေနပါသည္။ ဘီဘီစီမွ ထုတ္လႊင့္ေသာ မိန္႕ ခြန္းမ်ားပါ ႏိုင္ငံေရးအေၾကာင္းအရာမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ထားရွိေသာ စည္းမ်ဥ္းကန္႕သတ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ ကိုက္ညီရန္ျဖစ္သည္ဟု ရွင္းလင္းျပပါသည္။

ဤအျဖတ္အေတာက္မ်ားကို လက္ခံလိုက္ရမည္ေလာ၊ အသံလႊင့္အစီအစဥ္ကိုပဲ ဖ်က္သိမ္းလိုက္ရမည္ေလာႏွင့္ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွာ စိတ္ ဒြိဟျဖစ္ေန၏။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏မိသားစုအတြက္ လက္ေဆာင္မ်ားယူလာေသာ က်မက စားေသာက္ခန္းသို႕အနည္းငယ္အေရာက္ ေနာက္က်ပါသည္။ က်မေရာက္သြားၿပီးေနာက္ပိုင္း တျဖည္းျဖည္းတင္းမာမႈႏွင့္ စိတ္မခ်မ္းေျမ႕မႈမ်ား ေမ့ေလ်ာ့ပါးသြားကာ ေန႕လည္စာစားပြဲ စတင္ပါေတာ့သည္။ ထို႕ေနာက္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က ျမန္မာႏိုင္ငံသူႏိုင္ငံသားမ်ားထံ အသံလႊင့္အစီရင္ခံရန္ ထြက္သြား ပါသည္။ သို႕ေသာ္လည္း ႀကိဳတင္အသိေပးျခင္းမရွိဘဲႏွင့္ သူ၏စာတမ္းကို မျပဳလုပ္သင့္ဟု သူယူဆေသာ တည္းျဖတ္မႈမ်ား ျပဳလုပ္္ျခင္းေၾကာင့္မည္မွ်မေက်နပ္မႏွစ္ၿမိဳ႕ ျဖစ္ရေၾကာင္းကိုရွင္းရွင္းလင္းလင္းႀကီး သိသာေစခဲ့၏။ ဤသည္ကား ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ အသြင္တဖံု။

ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕၏ အလုပ္လည္း ၿပီးဆံုး၍ျပန္ခ်ိန္လည္း နီးလာေလၿပီ။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္အား ဧည့္ခံၾကည္ရႈခဲ့ေသာ အဂၤလိပ္မ်ားႏွင့္ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားအတြက္ ဧည့္ခံပြဲႀကီးက်င္းပပါသည္။ ဧည့္ပရိသတ္လည္းအေတာ္မ်ားပါသည္။ ၿဗိတိသွ်ပါလီမန္အမတ္မ်ား၊ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕၏ အလုပ္္ကိစၥအဝ၀ အဆင္ေျပေခ်ာေမြ႕ေစရန္ တာ၀န္္ယူခဲ့ေသာ အဆင့္ျမင့္အရာရွိႀကီးမ်ား၊ သတင္းစာ အယ္ဒီတာမ်ား၊ သတင္းေထာက္မ်ား၊ စာေရးဆရာမ်ား၊ ျမန္မာျပည္ႏွင့္ျမန္မာျပည္၏ အနာဂတ္တြင္ စိတ္ဝင္စားၾကသူမ်ားႏွင့္ လာေရာက္ႏိုင္ေသာ ျမန္မာမွန္သမွ်တို႕အသီးသီးပါဝင္ၾကပါသည္။ ဧည့္ခံပြဲမတိုင္မီညက ဗိုလ္ခ်ဳပ္က က်မကို ဧည့္ခံပြဲ၌သီခ်င္း ဆိုရန္ ေျပာပါသည္။ က်မကလုပ္ရိုးလုပ္စဥ္ ဟုတ္မည္မထင္ဟ ုေျပာကာျငင္းခဲ့၏။ ဧည့္ခံပြဲေန႕၌ ဂ်ပန္မ်ား ဝင္လာသည္အထိ ျမန္မာျပည္တြင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအရာရွိအျဖစ္ အမႈထမ္းခဲ့ေသာ အဂၤလိပ္မိတ္ေဆြေဟာင္းတေယာက္ထံ က်မအလည္သြားခဲ့၏။ သူ၏အိမ္ရွိရာအရပ္မွ လန္ဒန္သို႕ အျပန္ခရီးမွာေႏွးေကြးလွ၍ က်မႏွင့္အတူပါလာေသာ မိတ္ေဆြမ်ားဧည့္ခံပြဲအေရာက္ ေနာက္ က်မည္စိုးကာ ရင္တမမျဖစ္ေန၏။ ဧည့္ခံပြဲမမီလိုက္က ဗိုလ္ခ်ဳပ္တို႕ႏွင့္ ေနာက္ဆံုးေတြ႕ရမည့္ အခြင့္အေရးလြတ္သြားမည္ ထင္ကာ က်မတို႕ ပူပန္ေနၾကျခင္းျဖစ္ပါသည္။ သို႕ေသာ္လည္း ကမန္းကတန္း အဝတ္အစားလဲၿပီး ေရာက္သြားေသာအခါ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က ေစာင့္ေနပါသည္။ အခ်မ္းေျပ မုန္႕အနည္းငယ္ စားေသာက္ၿပီးေနာက္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က က်မကို စင္ျမင့္ေပၚတင္ထားေသာ စႏၵယားရွိရာသို႕ ေခၚသြားၿပီး၊ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးေလးတေယာက္က သီခ်င္းဆိုဧည့္ခံပါမည္ဟု ပရိသတ္အားေၾကညာလိုက္ပါ သည္။ က်မလည္း သီခ်င္းဆိုရပါေတာ့သည္။ ထိုညက ဆိုခဲ့ေသာ သီခ်င္းမ်ားမွာ အဂၤလိပ္သီခ်င္းတပုဒ္၊ ျပင္သစ္သီခ်င္းတပုဒ္ႏွင့္

ျမန္မာသီခ်င္းတပုဒ္တို႕ ျဖစ္ပါသည္။ ယခု ျပန္လည္ေတြးၾကည့္ေသာအခါ ေနာက္ဆံုးတပုဒ္ကိုသာ ဆိုခဲ့သင့္သည္ဟု က်မ ထင္မိပါသည္။ သို႕ေသာ္လည္း ထိုသီခ်င္း ကို ျမန္မာမ်ားကသာ နားလည္ႏွစ္သက္ၾကမည္ျဖစ္ပါသည္။ ထိုသီခ်င္းမွာ က်မတို႕ အားလံုးသိၾကေသာ လိႈင္ထိတ္ေခါင္တင္၏ စိန္ျခဴးၾကာေညာင္ေဘာလယ္ ျဖစ္ပါသည္။ ပရိသတ္က ယဥ္ေက်းစြာဩဘာ ေပးၾကပါသည္။ ထို႕ေနာက္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က က်မကို စင္ျမင့္ေပၚမွ ဆင္းရန္ လာေခၚၿပီး၊ က်မ၏ အဆိုကို သူ မည္မွ်သေဘာက် ႏွစ္သက္ေၾကာင္း ေျပာပါသည္။




ေအာင္ဆန္းဦး၊ ေဒၚခင္ၾကည္၊ ေအာင္ဆန္းလင္းႏွင့္ စုစု ထိုင္ေနသူ၁၉၄၈ ခုႏွစ္




စုစု ေျခာက္ႏွစ္သမီးအရြယ္၁၉၅၁ ခုႏွစ္

ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ ့ အထူးေလယာဥ္ႏွင့္ လန္ဒန္ ၿမိဳ႕ေျမာက္ပိုင္းရွိ စစ္ဖက္ဆိုင္ရာေလဆိပ္မွ ထြက္ခြာသြားခ်ိန္၌ တတိုင္းျပည္လံုး ႏွင္းစိုင္ႏွင္းခဲမ်ားႏွင့္ ဖံုးလႊမ္းထားဆဲပင္ ျဖစ္ပါသည္။ ႏႈတ္ဆက္ရန္ အဆင့္ျမင့္အဂၤလိပ္အရာရွိမ်ား အဖြဲ႕ႀကီးတဖြဲ႕ ေရာက္ေနပါသည္။ က်မတို႕ ျမန္မာအခ်ိဳ႕လည္း ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၊ အျခားသူမ်ားႏွင့္အတူ ဟုန္းဟုန္းေတာက္ေနသည့္ မီးလင္း ဖိုႀကီး၏ အပူရွိန္ႏွင့္ေႏြးေနေသာ ဧည့္ႀကိဳခန္းမႀကီး၌ သြားေရာက္စုေဝးေနပါသည္။ က်မတို႕အားလံုး ဝိုင္းထိုင္စကားေျပာ ၾကပါသည္။ ခဏၾကာေသာအခါ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က အဂၤလိပ္မ်ားအၾကားမွ ထလာၿပီးက်မတို႕ႏွင့္ စကားေျပာပါသည္။ က်မကိုၿပံဳးၿပီး “က်ေနာ္တို ့ႏွင့္ ဗမာျပည္ကိုလိုက္ခဲ့ပါလား” ဟု ေျပာပါသည္။ ထို ့ေနာက္ က်မတို ့အေပါင္းအေဖာ္တစု ႏွင္းခဲမ်ားအၾကားရပ္ၿပီး ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ ေလယာဥ္ရွိရာသို႕ေလွ်ာက္၍ ထြက္ခြာသြားေနသည္ကို ေငးေမွ်ာ္ၾကည့္ရင္း လက္မ်ားေဝွ႕ရမ္း ႏႈတ္ဆက္ ၾကပါသည္။ ေဆာင္းေန႕ကေလး၏ လြမ္းဖြယ့္အသြင္ႏွင့္ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္ ခြဲခြာရျခင္း၊ အထူးသျဖင့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ ခြဲခြာရျခင္း တို႕ေၾကာင့္က်မတို ့တေတြ ဝမ္းနည္းတသသ ျဖစ္ေနၾကပါသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ခမ်ာ တိုေတာင္းလွေသာ ဘဝသက္တမ္းေလးမွ်သာ က်န္ေတာ့သည္ကိုကား က်မတို႕ မည္ကဲ့သို႕မွ် မမွန္းဆမိခဲ့ၾကပါ။ ဂ်ပန္ေခတ္ႏွင့္ စစ္ဒဏ္တို႕ေၾကာင့္ပ်က္စီးယိုယြင္းေနေသာ တိုင္းျပည္ကို ျပန္လည္ထူေထာင္၍ ျမန္မာျပည္တြင္ ေခတ္သစ္ထြန္းေစမည္ဟူသည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ သယ္ေဆာင္သြားေသာ ေမွ်ာ္မွန္း ခ်က္မ်ားမွာ ႏိုင္ငံေရးၿပိဳင္ဘက္တဦး၏ ပေယာဂေၾကာင့္ ထိုႏွစ္တြင္ပင္ ၿပိဳကြဲခဲ့ရပါေတာ့သည္။ ဘုရင္ခံ၏ အလုပ္္အမႈေဆာင္အဖြဲ ့အစည္းအေဝးက်င္းပေနစဥ္ အခန္းအတြင္းသို ့ လူသတ္သမားမ်ား အတင္းဝင္ေရာက္လာကာ စက္ေသနတ္မ်ားျဖင့္ အလယ္တြင္ ထိုင္ေနေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ကို ဦးစြာပစ္ခတ္ၿပီးအျခားပုဂၢိဳလ္ ရွစ္ဦးကိုပါ လုပ္ႀကံံသတ္ျဖတ္သြားပါသည္။

ႏွစ္စဥ္ႏွစ္တိုင္း တႏိုင္ငံလံုး သတိတရယူက်ံဳးမရ ျဖစ္ရေသာ အာဇာနည္ေန ့၊ ၁၉ဇူလိုင္၁၉၄၇ ခုႏွစ္ ျဖစ္ပါသည္။

12.03.2008

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေၾကာက္ရြံျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး

(ဒုတိယပိုင္း)

ဗားစလဗ္ ဟာဗဲလ္၏ စကားဦး

ဗားစလဗ္ဟာဗဲလ္ (Vaclav Havel) သည္ အထူးရိုေလးစားျခင္းခံရေသာ ျပဇာတ္ႏွင့္ စာေရးဆရာျဖစ္ၿပီး၊ ယခုအခါတြင္ ခ်က္ (Czech) ႏိုင္ငံ၏ သမၼတ ျဖစ္သည္။ ခ်ာတာ“၇၇” ဟု ထင္ရွားေသာ လူ ့အခြင့္အေရးလႈပ္ရွားမႈကို “၁၉၇၇” ခုႏွစ္၌ စတင္ တည္ေထာင္ရာတြင္လည္း ပါဝင္ခဲ့သည္။ ဤလႈပ္ရွားမႈေၾကာင့္ခ်က္ကိုစလိုဗားကီးယား (Czechoslovakia) တြင္ ဒီမိုကေရစီကို က်င့္သံုးလာႏိုင္ျခင္းျဖစ္၏။ တပါတီအာဏာရွင္္စနစ္ေအာက္တြင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေထာင္ခ်ခံရျခင္း၊ ေနအိမ္တြင္အက်ယ္ခ်ဳပ္ ျဖင့္ဖမ္းဆီးခံရျခင္းစသည့္ အေတြ ့အႀကံဳမ်ား ရွိခဲ့သူ ျဖစ္သျဖင့္“ဗားစလဗ္ဟာဗဲလ္” သည္ ေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေပၚတြင္ အထူး စာနာေထာက္ထား၊ ရိုေသေလးစားသူျဖစ္သည္။ သူမကို “၁၉၉၁” ခုႏွစ္၌ ႏိုဘဲလ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုေပးရန္ အဆိုျပဳသူမ်ားထဲတြင္ ၎ပါဝင္သည္။

==================================================================

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ႏိုဘဲလ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုကို ရရွိခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ လြတ္လပ္မႈႏွင့္ လူ႕ဂုဏ္သိကၡာအတြက္ အာဏာရွင္္ စနစ္အား ဆန္ ့က်င္သည့္ သူမ၏ တိုက္ပြဲကို ယခုအခါ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာက အသိအမွတ္ျပဳလိုက္ျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ သူမသည္ ဤဆုႏွင့္ အလြန္ပင္ ထိုက္တန္သူတဦးျဖစ္သည္။ သူမသည္ ရွင္းလင္းျပတ္သားသားခိုင္မာစြာ ေျပာဆိုသူျဖစ္သည္။ သူမအား ႏႈတ္ဆိတ္သြားေစရန္ ရည္ရြယ္၍ ႏိုင္ငံျခားသိုUအၿမဲတမ္းသြားေရာက္ေနထိုင္ပါရန္ ဆြဲေဆာင္ကမ္းလွမ္းလာသည္ ကို သူမက လက္မခံဘဲ ျငင္းပယ္ထားပါသည္။ အက်ယ္ခ်ဳပ္က်ခံေနရသည့္ဘဝတြင္ သစၥာတရားကို ေစာင့္ထိန္းလ်က္ရွိသည္။ အာဏာမဲ့သူ တို႕၏ စြမ္းအားကို သူမကအလြန္ထင္ရွားစြာ ဥပမာျပေနပါသည္။ ႏိုဘဲလ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုအတြက္ သူမအား အဆိုျပဳခဲ့ရသည္ကို က်ေနာ္ ေလးနက္စြာ ဂုဏ္ယူမိသည့္အေလ်ာက္ သူမအား ေရြးခ်ယ္လိုက္သည္ ကို ေကာင္းခ်ီးဩဘာေပးၾကသူမ်ားတြင္ က်ေနာ္ အပါအဝင္ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာျပည္၌ ဒီမိုကေရစီႏွင့္လူ ့အခြင့္အေရးရရွိရန္ ဦးတည္ေသာတိုက္ပြဲတြင္ ဘဝကို ျမဳပ္ႏွံထားျခင္းျဖင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ သည္ သူမ၏တိုင္းျပည္၌ တရားမွ်တမႈရွိရန္အတြက္သာမက မိမိတို ့၏ပန္းတိုင္ကို မိမိတို ့ကိုယ္တိုင္ လြတ္လပ္စြာေရြးခ်ယ္လိုသူ အားလံုးအတြက္ပါ ရဲရင့္စြာေျပာဆိုေနျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ကမၻာတခြင္လံုးတြင္ လြတ္လပ္မႈရရွိေရးအတြက္ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ရန္ လိုအပ္ေနသမွ်ကာလပတ္လံုး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခ်က္ကဲ့သို ့ေသာ ေျပာဆိုမႈမ်ားသည္ အျခားသူမ်ားကိုပါ လံႈ ့ေဆာ္သိမ္းသြင္းလာလိမ့္မည္ျဖစ္ပါသည္။ လြတ္ လပ္ေရး ေတာင့္တသည့္ ဟစ္ေႂကြးသံသည္ ဥေရာပအလယ္ပိုင္းမွထြက္ေပၚလာသည္ျဖစ္ေစ၊ ရုရွားမွျဖစ္ေစ၊ အာဖရိကမွ ျဖစ္ေစ၊ သို ့မဟုတ္ အာရွမွျဖစ္ေစ တသံတည္းထြက္ေနပါသည္။ ၎မွာ လူသားအားလံုးကို လူ ့ဂုဏ္သိကၡာႏွင့္အညီ ဆက္ဆံပါရန္ႏွင့္ လူသားအားလံုးတြင္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိရန္ လိုအပ္သည္ဟူေသာ ဟစ္ေႂကြးသံပင္ျဖစ္ပါသည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ အမွန္တရားကို ေျပာဆိုေန၍၎၊ သူမ၏ စကားမ်ားသည္ ျမန္မာႏွင့္ကမၻာ့အေျခခံအယူအဆကို ေရာင္ျပန္္ဟပ္ေန၍၎၊ သူမအား ႏႈတ္ဆိတ္ေအာင္ မျပဳလုပ္ႏိုင္ပါ။ လူသား၏ သေႏၶပါဂုဏ္သိကၡာ၊ လူသားႏွင့္ခြဲခြာ၍မရေသာ ညီမွ်ေသာအခြင့္အေရးမ်ား ကို အသိအမွတ္ျပဳသည့္ အယူအဆ၊ လူတိုင္းတြင္ အမွားအမွန္ေဝဖန္ပိုင္းျခားႏိုင္ေသာ အသိဉာဏ္ႏွင့္ဆင္ျခင္တံုတရားရွိသည္ကို လက္ခံထားေသာအယူအဆ၊ လူလူခ်င္းညီအကိုေမာင္ႏွမသဖြယ္ ေမတၲာထားရန္အႀကံျပဳေသာအယူအဆ စသည့္အေတြး အေခၚအယူအဆတို ့သည္ မိမိတို ့၏ တန္ဖိုးထားမႈမ်ားႏွင့္မည္ကဲ့သို ့ဆန္ ့က်င္ဘက္ ျဖစ္ႏိုင္မည္ကို ျမန္မာႏိုင္ငံသူႏိုင္ငံသားမ်ား အေနႏွင့္ နားမလည္ႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ရေပသည္ဟု ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကိုယ္တိုင္ေရးသားထားပါသည္။ ရဲရင့္သတၲိရွိေသာ ဤအမ်ိဳးသမီးအား ႏိုဘဲလ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆု ခ်ီးျမွင့္ျခင္းသည္ တရားမွ်တမႈကို ႀကိဳးစားရွာေဖြေနၾကသူ က်ေနာ္တို ့အားလံုးအတြက္ သူမကေျပာဆိုေနသည္ကို ရွင္းလင္းစြာျပသလိုက္ျခင္းပင္ ျဖစ္ပါသည္။

“ဗားစလဗ္ ဟာဗဲလ္”

“ေဒၚသန္းေအးေရးသားေသာ စုႏွင့္ မိတ္ဆက္ျခင္း”

ေဒၚသန္းေအး ပညာေတာ္သင္အျဖစ္ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ၌ ေရာက္ရွိေနစဥ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္ ေတြ ့ဆံုခဲ့သည္။ ထို ့ေနာက္ သူမ သည္ ေဒၚခင္ၾကည္၏ မိတ္ေဆြျဖစ္လာၿပီးေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ဘဝတေလ်ာက္လံုးတြင္ ခ်စ္ခင္ရင္းႏွီးသူျဖစ္သည္။ ေဒၚသန္းေအးကို ထိုေခတ္က “အဆိုေတာ္ဘိလပ္ျပန္္သန္း”ဟု လူသိမ်ားခဲ့၏။ ဆရာမအျဖစ္လည္းေကာင္း တာ၀န္္ထမ္းေဆာင္ ၿပီးေသာအခါတြင္ ကမၻာ့ကုလသမဂၢ၌ ပထမဆံုး အမႈထမ္းေသာ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီး ျဖစ္လာသည္။ ကုလသမဂၢတြင္ “ႏွစ္ေပါင္း ၂၅ ႏွစ္ၾကာ” အမႈထမ္းၿပီးေနာက္ အၿငိမ္းစားယူကာ ယခုအခါ ဩစႀတီးယားႏိုင္ငံ၌ ေနထိုင္လ်က္ရွိသည္။

=================================================================

စၾတာစ္ေဘာက္ၿမိဳ႕(Strasbourg) ၌ ၁၂ ႏိုင္ငံပါဝင္ေသာဥေရာပပါလီမန္သည္ “၁၉၉၁ ခုႏွစ္ ဇူလိုင္လ ၁၉ ရက္ေန ့”တြင္ တည္ၿငိမ္ သိကၡာရွိေသာ အထူးစည္းေဝးပြဲက်င္းပကာ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား လြတ္လပ္စြာေတြးေခၚမႈ အတြက္ “၁၉၉၁ ခုႏွစ္ ဆာခါေရာ့” (Sakharov) ဆုကို ခ်ီးႁမွင့္လိုက္ပါသည္။ ယခင္ႏွစ္မ်ားက ေတာင္အာဖရိကမွ နယ္လ္ဆင္ မန္ဒဲလား (Nelson Nandela)/ ဆိုဗီယက္ျပည္ေထာင္စုမွ အနာတိုလီမာခ်န္ကို(Anatoly Marchenko) ႏွင့္ ခ်က္ကိုဆလို ဗက္ကီးယားႏိုင္ငံမွ အလက္ဇႏၵားဒုဗ္ခ်က္ (Alexander Dubcek) တို ့အား အလားတူ ဂုဏ္ျပဳ ခဲ့ပါသည္။ ပါလီမန္ဥကၠဌျဖစ္သူ ဘာရြင္ခရက္စ္ပို(Baron Crespo) က ခန္႕ညားထယ္ဝါေသာ စပိန္ဘာသာစကားႏွင့္ ႁမြက္ၾကားလိုက္ေသာ ေၾကညာခ်က္ကို က်မတို႕ နားၾကပ္မ်ားထဲမွ ဘာသာျပန္က အဂၤလိပ္စကားႏွင့္ျပန္ေျပာလိုက္သည္မွာ က်ေနာ္တို႕သည္ ဤဆု ကို ရဲရင့္ေသာ အာရွသူတဦးအား ခ်ီးျမင့္လိုက္ပါသည္။ ဤအမ်ိဳးသမီး၏ အမည္သည္ လြတ္လပ္ျခင္းႏွင့္ဒီမိုကေရစီအတြက္ အၾကမ္းမဖက္ေသာ နည္းႏွင့္ တိုက္ပြဲဝင္ျခင္းတို႕ႏွင့္ ထပ္တူထပ္မွ်ပင္ ျဖစ္ပါသည္။ မိန္႕ခြန္းအၿပီး၌ ဥကၠဌႀကီးသည္အခမ္းအနား စင္ျမင့္ေပၚ၌ ဖခင္ႏွင့္အတူ ထိုင္ေနေသာ “ကင္မ္” ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ သားငယ္ “ေမာင္ထိန္လင္း” အား ဆုလက္မွတ္ကို အပ္ႏွင္းလိုက္ ျခင္းျဖင့္ တိုေတာင္းေသာ္လည္း စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္အတိျဖစ္ေသာ အခမ္းအနားကို နိဂံုးခ်ဳပ္လိုက္ပါသည္။

မိတ္ေဆြသူငယ္ခ်င္းမ်ား က “စု” ဟူ၍ ေခၚေလ့ရွိေသာ သူမသည္ကား ဤဆုကို ကိုယ္တိုင္လာေရာက္ လက္မခံႏိုင္ရွာပါ။ သူသည္ ျမန္မာစစ္အစိုးရ၏ အက်ဥ္းက်ခံတဦးအေနႏွင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၌အထိန္းသိမ္းခံဘဝ သံုးႏွစ္ေျမာက္သက္တမ္းကို စတင္ ရင္ ဆိုင္လ်က္ ရွိပါသည္။





ၿဗိတိသွ်ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အတၲလီ၏ အမွတ္ ၁၀ ေဒါင္းနင္းလမ္း လန္ဒန္ၿမိဳ ့ေနအိမ္တြင္ “၁၉၄၇ ခုႏွစ္ ဇႏၷဝါရီ” ၌ ေတြ ့ဆံုစဥ္

ဝဲမွ ယာ ဦးဘေဘ၊ မစၥတာကလီမန္ ့အတၲလီ၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၊ ဦးတင္ထြတ္၊ ေလာ့ဒ္ပီသစ္ေလာရင့္



မိခင္ကိုယ္စား သားငယ္“ကင္မ္” ထိန္လင္းက လြတ္လပ္စြာေတြးေခၚမႈဆိုင္ရာ ဆာခါေရာ့ဆုကို ၁၉၉၁ ခုႏွစ္“ဇူလိုင္လ ၁၀” ရက္ေန ့တြင္ လက္ခံရယူစဥ္

ယခု ေထာင္ဒဏ္က်ခံေနရေသာ ဦးၾကည္ေမာင္ႏွင့္အတူ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္၌ ေတြ ့ရစဥ္
ဤဖမ္းဆီးခ်ဳပ္ေႏွာင္ျခင္းႏွင့္ ဤဂုဏ္ျပဳခ်ီးျမင္းျခင္းတို ့ကို ျဖစ္ေပၚလာေစခဲ့ေသာ “စု” ၏ ဘဝလမ္းေၾကာင္း ကို စဥ္းစားသံုးသပ္ ရင္း က်မကိုယ္ကိုက်မေမးခြန္းအမ်ိဳးမ်ိဳး ထုတ္ေနမိပါသည္။ ဒါေတြဟာ ဘယ္လိုကဘယ္လို ျဖစ္ေပၚခဲ့တာပါလိမ့္၊ ဒီလိုအေျခအေနဆိုးေတြ၊ ဖိစီးခ်ဳပ္ ခ်ယ္မႈေတြကို ခံႏိုင္စြမ္းေပးတဲ့ ႀကံ့့ခိုင္တဲ့စိတ္ဓာတ္ ရဲ ့အရင္းအျမစ္ဟာဘာပါလိမ့္၊ ဘယ္ကမ်ား ထြက္ေပၚလာပါလိမ့္၊ ဘယ္ေလာက္ ၾကာဦးမယ္မသိေအာင္ ဆက္လက္ထိန္းသိမ္းခံေနရဦးမွာနဲ႕ ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးဇာတ္ကြင္းထဲ သူမ စြမ္းေဆာင္ခဲ့ သမွ်ကို စစ္အစိုးရက တမင္တကာ တိုက္ဖ်က္ေနတာေတြကို သူမ ဘယ္လိုမ်ားျမင္ပါလိမ့္။ သူမသည္ ထိုဇာတ္ကြင္းထဲသို ့ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္၌ ႏိုင္ငံေရးပါတီတရပ္ တည္ေထာင္စဥ္က ဝင္ေရာက္ခဲ့ပါသည္။ သူမအား ဖမ္းဆီးလိုက္ၿပီး၁၀ လခန္ ့အၾကာတြင္ က်င္းပခဲ့ေသာ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ၌ ထိုပါတီက အျပတ္အသတ္အႏိုင္ရခဲ့ပါသည္။ က်မ၏ အထင္အျမင္အရ၊ စု၏ အႏိုင္မခံ အရံႈးမေပးစိတ္ဓာတ္ႏွင့္ အမ်ားႏွင့္မတူတမူထူးေသာ သေဘာသဘာဝတို ့၏ ခိုင္ၿမဲေသာဇစ္ျမစ္သည္ ေမ့ေပ်ာက္၍ မရႏိုင္ေသာ သူမ၏ဖခင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ သတိရတမ္းတဖြယ္ရာ အရည္အခ်င္းမ်ားႏွင့္သူမ၏ ထူးျခားေသာမိခင္ ေဒၚ ခင္ၾကည္ ၏ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္မႈတို ့ပင္ျဖစ္ပါသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ဘဝဇာတ္လမ္းသည္ ျမန္မာ့သမိုင္း၏ တစိတ္တပိုင္း ျဖစ္၍ အမ်ားကသိၿပီး၊ မွတ္တမ္းတင္ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ေနာက္ဆံုးမွတ္တမ္းတရပ္ကို သူ ့သမီးကိုယ္တိုင္ျပဳစုခဲ့ပါသည္။ ၿဗိတိသွ် လက္ေအာက္ခံ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းသို႕ဂ်ပန္တပ္မေတာ္ႏွင့္အတူ ေရွ႕ဦးမွ ခ်ီတက္မည့္ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္ေခါင္းေဆာင္အျဖစ္ ဂ်ပန္တို႕ထံမွ စစ္ပညာသင္ၾကားခဲ့ပံု၊ ဂ်ပန္တို႕လက္ေအာက္ခံအျဖစ္ ေနခဲ့ရေသာ အတုအေယာင္လြတ္လပ္ေရးကာလ ေနာက္ပိုင္း၌ ျမန္မာျပည္ကို ျပန္လည္သိမ္းပိုက္ရန္ ဝင္ေရာက္လာေသာ မဟာမိတ္တပ္မ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ခဲ့ပံု၊ ေနာက္ဆံုး စစ္ၿပီးေခတ္၌ လံုးဝလြတ္လပ္ေရးေတာင္းဆိုခ်က္ကို ၿဗိတိသွ်တို႕လိုက္ေလ်ာရသည္အထိ အပတ္တကုတ္ ႀကိဳးပမ္း လႈပ္ရွားခဲ့ပံု စသည္တို ့ ကို စာေရးဆရာအမ်ားက အေသးစိတ္ ေရးသားတင္ျပၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္၏ အတၴဳပၸတၲိ ကိုမူေစ့ေစ့ငွငွ မွတ္တမ္းတင္ထားျခင္း မရွိပါ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္ပတ္သက္၍ က်မသတိရေနေသာ အခ်က္အခ်ိဳ႕မွာ အထူးေအာက္ေမ့လြမ္းဆြတ္ဖြယ္ျဖစ္ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ လြတ္လပ္ေရးကိစၥမ်ားကို အတၲလီ (Attlee) အစိုးရႏွင့္ေဆြးေႏြးရန္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ကိုေခါင္းေဆာင္ကာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ေရာက္လာ ေသာ “၁၉၄၇ ခုႏွစ္ ဇႏၷဝါရီလ” မွာ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ၌ အဆိုးဆံုးေဆာင္းကာလ၏ ရာသီဒဏ္ကို အလူးအလဲခံေနရခ်ိန္ ျဖစ္ပါသည္။ လန္ဒန္ၿမိဳ႕လယ္၌ ႏွင္းစိုင္ႏွင္းခဲမ်ားသည္ ရွင္းလင္း၍မထားႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ထူထပ္စြာပံုေနၿပီး ကိုယ္စားလွယ္ အဖြဲ႕ တည္းခိုရာေဒၚခ်က္စ္တာဟိုတယ္ (Dorchester Hotel) သြားလမ္းကိုပင္ ပိတ္ဆို႕လုမတတ္ျဖစ္ေနပါသည္။ စစ္ၿပီးစေခတ္ ၿခိဳးၿခံစြာေနထိုင္ေရးစနစ္သည္ အားလံုးအေပၚ သက္ေရာက္မႈရွိသျဖင့္ျမန္မာမ်ားလည္း အျခားလန္ဒန္တြင္ေနထိုင္သူ လူအမ်ား နည္းတူ ေန ့စဥ္ နာရီေပါင္းမ်ားစြာ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ျဖတ္ေတာက္ခံရသည့္ဒုကၡကို ေကာင္းေကာင္းႀကီး ရင္ဆိုင္ေနၾက ရပါသည္။ ဟိုတယ္ခန္းမ်ားတြင္ မီးေသြးမီး၊ ထင္းမီးတို ့ႏွင့္ ဟုန္းဟုန္းေတာက္ေနေသာ မီးလင္းဖိုႀကီးမ်ားမရွိပါ။ ေသးငယ္ေသာ ဓာတ္မီးလင္းဖိုကေလးမ်ားသာ ရွိပါသည္။ အေနရအထိုင္ရ မသက္သာလွေသာအခ်ိန္ ျဖစ္ေသာ္လည္း၊ ေမွ်ာ္လင့္ျခင္းႏွင့္ စိတ္ဓာတ္တက္ႂကြျခင္းတို႕ျမင့္မားေနခ်ိန္လည္းျဖစ္ပါသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္သည္ လန္ဒန္ရွိျမန္မာမ်ားအားလံုးႏွင့္ေတြ႕ဆံုႏိုင္ရန္ ဂရုတစိုက္စီစဥ္ခဲ့၏။ လန္ဒန္ရွိျမန္မာမ်ားဆိုသည္မွာ ပညာသင္ေနသူမ်ား၊ အလုပ္လုပ္ကိုင္ေနထိုင္ေနသူမ်ား၊ ခရီးသြားရင္း လာရင္း ခဏတျဖဳတ္ရပ္နားေနသူမ်ားႏွင့္ က်မကဲ့သို႕ ခပ္ၾကာၾကာ အလည္အပတ္ေရာက္ေနေသာ ဧည့္သည္မ်ားျဖစ္ၾကပါ သည္။

စိုဟိုရပ္ကြက္ (Soho) ရွိ ျမန္မာထမင္းဆိုင္တဆိုင္တြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္အား ဂုဏ္ျပဳသည့္ဧည့္ခံပြဲက်င္းပၾကပါသည္။ အေတာ္အတန္ ျပည့္ၾကပ္ေနေသာ ဧည့္ပရိသတ္ကို ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား ေျပာၿပီးေနာက္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က က်မတို႕တဦးခ်င္းႏွင့္ ခင္မင္ရင္းႏွီးစြာ စကားေျပာပါသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ ရနံ႕သင္းေသာ ဂုဏ္သတင္းမ်ား က်မတို႕ထံ ေရာက္ခဲ့သည္မွာအတန္ၾကာပါၿပီ။ လူအမ်ား အသိ အမွတ္ျပဳရေသာ သူ၏အရွိန္အဝါ၊ ေတာက္ေျပာင္လွေသာ သူ၏တည္ၾကည္ေျဖာင့္မတ္မႈ၊ အတိုက္အခံမ်ားအား ကိုင္တြယ္ရာ၌ လိမၼာပါးနပ္ပံု ဂ်ပန္ေခတ္အတြင္းကဂ်ပန္မ်ားႏွင့္၊ စစ္ၿပီးခါနီးႏွင့္ စစ္ၿပီးေခတ္၌ အဂၤလိပ္မ်ားအပါအဝင္၊ သူႏွင့္ဆက္ဆံလုပ္ကိုင္ ရသူမ်ားႏွင့္ အဆင့္အျမင့္ဆံုး အာဏာပိုင္မ်ား၏ ေလးစားျခင္းကိုရယူႏိုင္ပံု၊ သူလိုလားသည့္ လြတ္လပ္ေရးေဆြးေႏြးပြဲမ်ားအား အေကာင္ အထည္ေဖာ္ႏိုင္သည့္အဆင့္တိုင္ေအာင္ ျမန္မာႏိုင္ငံကိုသယ္ေဆာင္လာခဲ့ေသာ သူ၏လႈပ္ရွားမႈမ်ားစသည့္ ကိစၥ အေပါင္းကို အားလံုးသိႏွင့္ၾကၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ဤအမ်ိဳးသားသူရဲေကာင္းႀကီးသည္ က်မတို႕တဦးခ်င္းစီ၏နက္ရိႈင္းေသာ ရိုေသ ေလးစားမႈကို ရရွိၿပီးျဖစ္ပါသည္။ သူ၏ရိုးသား၍ ဟန္ပန္မပါေသာ ခင္မင္မႈသည္က်မတို႕၏ အသဲႏွလံုးမ်ားကိုပါ သိမ္းႀကံဳး လိုက္ပါေတာ့သည္။

မ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳ စုစည္းတင္ျပသည္။

11.28.2008

ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွလြတ္ကင္းေရး

ယခုအပတ္မွစ၍ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေရးသားေသာ ေဆာင္းပါးမ်ား၊ မိန္႕ခြန္းမ်ားႏွင့္သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲမ်ားကို ေပါင္းစည္း၍ ေဒါက္တာေအာင္ခင္တည္းျဖတ္ ထုတ္ေ၀ထားသည့္ Freedom From Fear “ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းမွလြတ္ကင္းေရး” စာအုပ္အား အပတ္စဥ္ အပိုင္းလိုက္ခြဲ၍ ေဖၚျပေပးသြားပါမည္။ စာႏွင့္ဓါတ္ပံုမ်ားကို ကိုမ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳက ရွာေဖြစုေဆာင္းေပးပါသည္။

အပိုင္း(၁)

“ေၾကာက္ရြံ ့ျခင္းမွ လြတ္ကင္းေရး”

ေအာင္ဆန္းစုၾကည္

“စစ္သားမဟုတ္ေပမယ့္ ႏိုင္ငံအတြက္ အမ်ိဳးမ်ိဳးအနစ္နာခံ၊ အမ်ိဳးမ်ိဳးစြန္ ့စားလုပ္ၾကတဲ့ လူေတြလည္း ရွိတာပဲ။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ စစ္သားမွ စစ္သားဆိုတဲ့ စိတ္ဓာတ္ကို ေျပာင္းၾကရမယ္။ ငါတို ့ဟာ လက္နက္ကိုင္ေတြ ျဖစ္ၾကေသာ္လည္း မတရားမလုပ္၊ ႏိုင္ငံ ရဲ႕ ရန္သူေတြမဟုတ္၊ ႏိုင္ငံ ရဲ႕မိတ္ေဆြေတြ ျဖစ္တယ္ဆိုတာကိုသေဘာေပါက္ရမယ္” “ေအာင္ဆန္း”

“ေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ အမွန္တရားကို ေျပာဆိုေန၍လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာႏွင့္ ကမၻာ့ အေျခခံအယူအဆမ်ားကိုေရာင္ျပန္္ဟပ္ ေန၍ လည္းေကာင္း၊ သူမအား ႏႈတ္ဆိတ္ေအာင္ မျပဳလုပ္ႏိုင္ပါ” “ဗားစလဗ္ဟာဗဲလ္”

“ေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ အမ်ိဳးသားယဥ္ေက်းမႈအေမြအႏွစ္၏ အေကာင္းဆံုး အဂၤါလကၡဏာမ်ားဟု သူမယူဆထားသည္မ်ား ကို ဂရုျပဳလာေစရန္ ႀကိဳးစား၍ သူမကိုယ္တိုင္လည္း ယင္းအဂၤါလကၡဏာရပ္မ်ားႏွင့္ ထပ္တူထပ္မွ်

ျဖစ္ေစရန္ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္သည္” ႏိုဘဲလ္ေကာ္မတီဥကၠဌ” (၁၉၉၁)

စာေရးသူ၏ အမွာ

စာေရးျခင္း၊ မိန္ ့ခြန္းေျပာျခင္း၊ စကားေျပာျခင္းစေသာ လုပ္ရပ္မ်ား၏ အဓိကရည္ရြယ္ခ်က္တခုကား လူအခ်င္းခ်င္း နားလည္မႈတိုးပြားေစရန္ျဖစ္သည္ဟု က်မယူဆပါသည္။ ျမန္မာ့လူမႈေရး၊ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအေရးတို ့ကို ကမၻာက ပိုမို၍ သိရွိနားလည္ေစရန္ရည္ရြယ္၍ ဤစာအုပ္ပါေဆာင္းပါးမ်ားကို ေရးသားခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္။ ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံကို အမွန္တကယ္ အက်ိဳးျပဳႏိုင္မည့္ စီးပြားေရး၊ ႏိုင္ငံေရး၊ လုပ္ငန္းစဥ္္မ်ား အေကာင္အထည္ေဖၚႏိုင္ရန္ ျပည္သူျပည္သားအေပါင္းတြင္ ပြင့္လင္းျပတ္သားသားစြာ သံုးသပ္ေဝဖန္ပိုင္ခြင့္ႏွင့္ အသိအျမင္၊ အေတြးအေခၚမ်ားကို လြတ္လပ္စြာ ေဆြးေႏြးဖလွယ္ပိုင္ခြင့္မ်ား ရွိရမည္ဟုလည္း က်မယံုၾကည္္ပါသည္။

“၁၉၈၈-၈၉” ခုႏွစ္မ်ားအတြင္း က်မေျပာၾကားခဲ့ေသာ မိန္ ့ခြန္းမ်ားႏွင့္သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲမ်ား၏ ဦးတည္ခ်က္သည္ ဒီမိုကေရစီ သေဘာတရားမ်ားႏွင့္ ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို တည္ေထာင္လိုသူတို ့၏ အေတြးအေခၚ၊ အျမင္တို ့ကို အမ်ားျပည္သူေဝဖန္သံုးသပ္ႏိုင္ ေရးပင္ ျဖစ္ပါသည္။

ေဆာင္းပါးမ်ား၊ မိန္ ့ခြန္းမ်ား၊ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲမ်ားကို စုေပါင္း၍ စာအုပ္ထုတ္ေဝလိုက္ျခင္းျဖင့္ ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီ ေရးမ်ားကို နားလည္သံုးသပ္လိုသူမ်ားအတြက္ အေထာက္အကူ ျဖစ္ႏိုင္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ပါသည္။

ဤစာအုပ္ကို ထုတ္ေဝႏိုင္ရန္ အားေပးကူညီခဲ့သူ တို ့အား ေက်းဇူးတင္လ်က္ရွိပါသည္။ မ်ားျပားလွေသာ အလုပ္တာ၀န္္မ်ားၾကား မွ ေစတနာျပည့္ဝစြာျဖင့္အဓိကဘာသာျပန္သူအျဖစ္လည္းေကာင္း စာတည္းျဖတ္သူအျဖစ္လည္းေကာင္း ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည့္ ေဒါက္တာေအာင္ခင္“လန္ဒန္” ကို အထူးေက်းဇူးတင္ရွိေၾကာင္း ေဖာ္ျပအပ္ပါသည္။

ေအာင္ဆန္းစုၾကည္

စာတည္း၏ အမွာ

လြန္ခဲ့ေသာ ရွစ္ႏွစ္ခန္ ့ “၁၉၈၅” ခုႏွစ္ကျဖစ္သည္။ ႏွင္းထူထပ္စြာက်ေနသည့္ ထိုႏွစ္ ေဆာင္းရာသီတေန ့တြင္ေဒၚေအာင္ဆန္း စုၾကည္ႏွင့္ ပထမဆံုးအႀကိမ္က်ေနာ္ ေတြ ့ဆံုခဲ့ရသည္။ ထိုစဥ္က အဂၤလန္တြင္ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္မွ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေဟာင္း သမိုင္းဆရာဆရာမမ်ား ေရာက္ရွိေနခိုက္ျဖစ္သျဖင ့္ေအာက္စဖို ့ဒ္တကၠသိုလ္တြင္ တေန ့စုေဝးၾကသည္။

ထိုေန ့၌ပင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို ့ ဇနီးေမာင္ႏွံက သူတို ့အိမ္တြင္ လက္ရည္ပြဲျပင္ဆင္ထားသျဖင့္ က်ေနာ္တို ့ သမိုင္းအုပ္စု သြားၾကသည္။ က်ေနာ္ႏွင့္ က်ေနာ့္ဇနီးအပါအဝင္ အားလံုးဧည့္သည္ ရွစ္ေယာက္ ရွိ၏။

ေဒၚစုကိုယ္တိုင္ လုပ္ထားေသာ ကိတ္မုန္ ့မ်ား စားေသာက္၍ တေပ်ာ္တပါး ရွိလွသည္။ က်ေနာ္သည္ ေဒၚစု၏ခင္ပြန္း ေဒါက္တာ မိုက္ကယ္ အဲရစ္ႏွင့္သာ စကားေျပာရသည္ကမ်ားၿပီး ေဒၚစုမွာမူအမ်ိဳးသမီး၀ိုင္းတြင္ လက္မလည္ႏိုင္ေအာင္ဧည့္ခံရင္း စကား လက္ဆံုက်ေနသည္က မ်ား၏။

ေဒၚစုတို ့အိမ္မွာ အေတာ္ေလးက်ယ္ဝန္းသည္ဟု ဆိုႏိုင္ေသာ္လည္း ကုလားထိုင္မ်ား၊ စားပြဲမ်ားႏွင့္စာအုပ္စင္မ်ားကလြဲ၍ က်ေနာ္ ဘာမွ်မေတြ ့မိ။ လင္မယားႏွစ္ေယာက္စလံုးရိုးရိုးကုပ္ကုပ္ႏွင့္ စာေပလိုက္စားသူမ်ား ျဖစ္သည္ဟူ၍သာ က်ေနာ့္စိတ္ထဲ၌ မွတ္ခ်က္ခ်မိသည္။

ထိုေန ့ ေတြ ့ဆံု ၿပီးေနာက္ပိုင္း က်ေနာ္ႏွင့္ ေဒၚစုတို ့ဇနီးေမာင္ႏွံ လံုးဝ အဆက္အသြယ္ မရွိသေလာက္ ျဖစ္သြားသည္။ “၁၉၈၈” ခုႏွစ္ေရာက္မွ ျမန္မာျပည္ဒီမိုကေရစီအေရးေတာ္ပံုတြင္ ေဒၚစု ေဇာက္ခ်၍ လုပ္ကိုင္ေနသည္မ်ားကို သတင္းစာမ်ားတြင္ ဖတ္ရ သည္။ လူႀကံဳမ်ားႏွင့္ပါလာေသာ ဗြီဒီယိုအေခြမ်ားတြင္လည္း ေဒၚစုကိုေတြ ့ရသည္။ က်ေနာ္သည္ မဆလေခတ္ကို စက္ဆုပ္ရြံရွာ ၿပီး“မဆလ” ဒဏ္ကိုလည္း မခံႏိုင္သည့္အဆံုး ႏိုင္ငံျခားထြက္လာခဲ့သူျဖစ္သည္။ ေဒၚစုမွာမူလြတ္လပ္ေနရာမွ အမိႏိုင္ငံသို႕ ျပန္ရင္း မိမိ၏ ယံုၾကည္္ခ်က္အတိုင္း ဒီမိုကေရစီထြန္းကားေရးအတြက္ တိုက္ပြဲဝင္ရုန္းကန္ေနသူျဖစ္သည္။ ေဒၚစုကို ရိုးသား ေျဖာင့္မတ္ သိမ္ေမြ ့ေသာ အိမ္ရွင္မတဦးအျဖစ္သာ သိရွိထားခဲ့သျဖင့္ ေရရွည္တိုက္ပြဲတြင္ ခံႏိုင္ရည္ရွိပါ့မလားဟု အစတြင္ က်ေနာ္ သံသယ ျဖစ္မိသည္။ သို ့ေသာ္ ေဒၚစု ဦးေဆာင္သည့္ ဒီမိုကေရစီတိုက္ပြဲ အခ်ိန္ၾကာလာသည္ႏွင့္အမွ် ထိုသံသယစိတ္ တို ့ လြင့္စင္ကြယ္ေပ်ာက္ကုန္ေတာ့သည္။

ေဒၚစု အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ေရးသား၍ ခင္ပြန္းသည္ ေဒါက္တာမိုက္ကယ္အဲရစ္ တည္းျဖတ္ထုတ္ေဝေသာ "Freedom From Fear" စာအုပ္ကို “၁၉၉၁” ခုႏွစ္ ဒီဇင္ဘာလတြင္ ဖတ္လိုက္ရသည္။ ထိုစာအုပ္ကို ျမန္မာဘာသာ ျပန္ဆိုထုတ္ေဝသင့္သည္ဟု က်ေနာ္ ေတြးမိသည္။ ထိုစာအုပ္ ကို တကယ္တမ္း ျမန္မာျပန္ရာတြင္ က်ေနာ္ အဓိကအခန္းမွပါဝင္လာရမည္ဟု ထိုစဥ္က မထင္မွတ္ခဲ့ပါ။ က်ေနာ္ ေနာက္ဆံုး ျမန္မာျပန္ဆိုေရးသားထုတ္ေဝခဲ့သည့္ အေတြ ့အႀကံဳမွာ “၁၉၇၁” ခုႏွစ္က ျဖစ္သည္။ ႏွစ္ေပါင္း “၂၀” ေက်ာ္ခန္ ့ ျမန္မာျပန္ထုတ္ေဝသည့္ အေလ့အထ ျပတ္လပ္ေနခဲ့သျဖင့္အစတြင္ ေဒၚစုစာအုပ္ ကို ျမန္မာျပန္ရန္ မဝံ့မရဲ ျဖစ္မိေသာ္လည္း ျမန္မာတိုင္းရင္းသားတိုင္း ဖတ္ရႈသင့္သည့္စာအုပ္ဟု ယံုၾကည္္သည့္အတြက္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး အားထုတ္ ျပန္္ဆိုခဲ့ရသည္။ အထူးသျဖင့္ျမန္မာစာဖတ္ပရိသတ္အတြက္ ရည္စူးထားသည့္အေလ်ာက္ အဂၤလိပ္စာအုပ္ႏွင့္မတူဘဲ တမူ ထူးျခားေနမွာ အမွန္ျဖစ္သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းကို ျမန္မာ့လြတ္လပ္ေရးဖခင္ဟု လူတိုင္းလိုလို ငယ္စဥ္ကတည္းက သိရွိထား ခဲ့ၾကေသာ္လည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္၏ အေတြးအေခၚအယူအဆမ်ား ကို ေလးေလးနက္နက္ နားလည္သေဘာေပါက္မိသူ အလြန္နည္းပါး လိမ့္မည္ထင္သည္။ ထိုလူနည္းစုထဲတြင္ ေဒၚစု အထင္ရွားဆံုးျဖစ္မည္မွာေျပာရန္မလိုဟု ယံုၾကည္္သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ အေတြးအေခၚအယူအဆမ်ားေပၚတြင္အေျခခံ၍ မိမိကိုယ္ပိုင္ယံုၾကည္္ခ်က္မ်ားကို တည္ေဆာက္ထားေသာ ေဒၚစု၏အေတြး အေခၚ ကို ျမန္မာတိုင္းရင္းသားတိုင္းသိရွိနားလည္ သေဘာေပါက္ရန္ လိုအပ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ “၁၉၆၂” ခုႏွစ္မွ “၁၉၈၈” ခုႏွစ္အထိျပည္သူလူထု ယံုၾကည္္အားထားေလာက္သည့္ ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မ်ိဳး ေပၚေပါက္ရန္ အခြင့္အလမ္း မရွိခဲ့ပါ။ “၁၉၈၈” ခုႏွစ္ ဒီမိုကေရစီအေရးေတာ္ပံု ေပၚေပါက္လာသည့္အခါတြင္မွ ကိုယ္က်ိဳးစြန္ ့၍ တိုင္းျပည္အတြက္ အနစ္နာခံလုပ္ၾကမည့္ ငယ္ရြယ္ေသာေခါင္းေဆာင္မ်ား ေပၚေပါက္လာျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုအထဲတြင္ေဒၚစုသည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ႏိုင္ငံေရးအေမြကို ဆက္ခံမည့္သူအ ျဖစ္၎၊ၿငိမ္းခ်မ္းေသာနည္းျဖင့္တိုင္းရင္းသားစည္းလံုးညီၫြတ္ေရး ကိုရယူႏိုင္မည့္သူအျဖစ္လည္းေကာင္း၊ တပ္မေတာ္သားတို ့ကရိုေသေလးစားရသူအျဖစ္၎၊ အမ်ားျပည္သူ၏ ယံုၾကည္္ကိုးစား မႈရယူထားသူအ ျဖစ္၎၊ အမ်ိဳးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးကို လုပ္ေဆာင္ႏိုင္မည့္သူအျဖစ္လည္းေကာင္း ေပၚထြက္လာပါသည္။

ကြယ္လြန္သူ သမိုင္းပညာရွင္ ဗိုလ္မႉးဘရွင္ ေရးသား၍ “၁၉၅၀” ခုႏွစ္က ပထမဆံုးအႀကိမ္ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေဝခဲ့သည့္ “ျမန္မာႏိုင္ငံ ေတာ္သမိုင္း” စာအုပ္တြင္ ျမန္မာ့ေရွးေဟာင္းသမိုင္းပညာရွင္ႀကီး ပါေမာကၡ “ဂ်ီအိပ္ခ်္လုစ္” က “ဗမာမဟုတ္ေသာ ႏိုင္ငံသားမ်ား အေပၚ ကြယ္လြန္သူေအာင္ဆန္း ထားရွိေသာ သေဘာထားမ်ားကို က်ေနာ္ မ်ားစြာေလးစားမိပါ၏။ ျမန္မာႏိုင္ငံ စည္းလံုးေရးကို “ဓား”ျဖင့္မဟုတ္ဘဲ ႏိုင္ငံ့ေခါင္းေဆာင္ပီသစြာ ေလးေလးနက္နက္ အဓိပၸာယ္ရွိရွိ ႀကိဳးပမ္းရာတြင္ “က်န္စစ္သား” လြန္သည္မွစ၍

ေအာင္ဆန္းသည္ ပထမဆံုးေသာ ဗမာျဖစ္သည္ဟု က်ေနာ္ ယူဆပါသည္” ဟု ၎၏ အမွာစာတြင္ မွတ္တမ္းတင္ထားသည္။

ေဒၚစုသည္ ဖခင္လုပ္သူ၏ ေျခရာအတိုင္း လိုက္ႏိုင္မည္ဟု က်ေနာ္ယံုၾကည္္၏။ သို ့ေသာ္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ဒီမိုကေရစီထြန္းကားရန္ ေဒၚစုတဦးတည္း အနစ္နာခံႀကိဳးပမ္း၍ ရမည္မဟုတ္၊ လူတိုင္းက မိမိတို ့၏ ကိုယ္က်ိဳးသက္သက္ကိုသာ ၾကည့္မေနဘဲ၊ အမ်ိဳး သား ျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအေရးတို ့အတြက္ တတ္ႏိုင္သ၍ တာ၀န္္သိသိကူညီမွသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီထြန္းကား၍ စစ္မွန္ေသာ တိုင္းရင္းသားစည္းလံုးညီၫြတ္ေရးကို ရရွိႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။

စာအုပ္ပါ အသံုးအႏႈန္းမ်ားကို ေန ့စဥ္သံုး ျမန္မာစကားႏွင့္ အနီးစပ္ဆံုးျဖစ္ေစရန္ရည္ရြယ္ထားသျဖင့္ ဥပမာ“ကြ်န္မ” “ကြ်န္ေတာ္” ဟူေသာ စာလံုးေပါင္းကို မသံုးဘဲ “က်မ”“က်ေနာ္” ျဖင့္အစားထိုး သံုးစြဲထားသည္။ မူရင္း ျမန္မာစကားတြင္ မိမိကိုယ္မိမိ “ငါ” ဟူ၍ ရည္ၫႊန္းေသာ္လည္း အာဏာရွင္္ဘုရင္မ်ားေခတ္တြင္ “ကြ်န္”ဟူေသာ ေဝါဟာရ ေခတ္စားလာခဲ့၍ “ငါ” ဟူေသာ မူလအသံုးအႏႈန္းမွာ ဘုရားစာမ်ားတြင္သာ က်န္ေနေတာ့မည္ျဖစ္သည္။

စာအုပ္ ျဖစ္ေျမာက္ေရးအတြက္ အဖက္ဖက္မွ ကူညီၾကသည့္ လန္ဒန္ၿမို့မွ အရွင္ဥတၲရ၊ ဦးစိန္ေက်ာ္လိႈင္ႏွင့္အျခား ျမန္မာျပန္ဆို ကူညီသူမ်ားအား အထူးလိႈက္လွဲစြာ ေက်းဇူးတင္ရွိပါသည္။ ျမန္မာျပန္ဆိုရာ၌ တစံုတရာ ခြ်တ္ယြင္းမႈရွိမည္ဆိုလွ်င္ က်ေနာ့္ တြင္သာ တာ၀န္္ရွိပါသည္။

ေဒါက္တာေအာင္ခင္

လန္ဒန္

“၇- ၉- ၉၃”